Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 28.1

Proverbes 28.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 28.1 (LSG)Le méchant prend la fuite sans qu’on le poursuive, Le juste a de l’assurance comme un jeune lion.
Proverbes 28.1 (NEG)Le méchant prend la fuite sans qu’on le poursuive, Le juste a de l’assurance comme un jeune lion.
Proverbes 28.1 (S21)Le méchant prend la fuite sans même qu’on le poursuive, tandis que le juste a autant de confiance qu’un jeune lion.
Proverbes 28.1 (LSGSN)Le méchant prend la fuite sans qu’on le poursuive , Le juste a de l’assurance comme un jeune lion.

Les Bibles d'étude

Proverbes 28.1 (BAN)Les méchants fuient sans que personne les poursuive ; Les justes ont de l’assurance, comme le lionceau.

Les « autres versions »

Proverbes 28.1 (SAC)Le méchant fuit sans être poursuivi de personne ; mais le juste est hardi comme un lion, et ne craint rien.
Proverbes 28.1 (MAR)Tout méchant fuit sans qu’on le poursuive ; mais les justes seront assurés comme un jeune lion.
Proverbes 28.1 (OST)Le méchant fuit sans qu’on le poursuive ; mais le juste a de l’assurance comme un jeune lion.
Proverbes 28.1 (CAH)L’impie fuit sans qu’on le poursuive ; le juste est intrépide comme le lion.
Proverbes 28.1 (GBT) L’impie fuit, sans que personne le poursuive ; mais le juste est confiant comme le lion, et ne craint rien.
Proverbes 28.1 (PGR)Sans qu’on le poursuive, l’impie prend la fuite, mais le juste a l’assurance du jeune lion.
Proverbes 28.1 (LAU)Le méchant fuit sans qu’on le poursuive, et les justes sont pleins d’assurance comme un jeune lion.
Proverbes 28.1 (DBY)Le méchant se sauve quand personne ne le poursuit, mais les justes sont pleins d’assurance comme un jeune lion.
Proverbes 28.1 (TAN)Les méchants prennent la fuite, alors que personne ne les poursuit ; les justes, tel un lion, sont pleins de sécurité.
Proverbes 28.1 (VIG)L’impie prend la fuite sans que personne le poursuive ; mais le juste a l’assurance d’un lion, et ne redoute rien (sera sans crainte).
Proverbes 28.1 (FIL)L’impie prend la fuite sans que personne le poursuive; mais le juste a l’assurance d’un lion, et ne redoute rien.
Proverbes 28.1 (CRA)Les méchants fuient sans qu’on les poursuive, mais les justes ont de l’assurance comme un lion.
Proverbes 28.1 (BPC)Le méchant fuit sans qu’on le poursuive, - mais le juste se sent assuré comme le lion.
Proverbes 28.1 (AMI)Le méchant fuit sans être poursuivi de personne ; mais le juste est hardi comme un lion et ne craint rien.

Langues étrangères

Proverbes 28.1 (LXX)φεύγει ἀσεβὴς μηδενὸς διώκοντος δίκαιος δὲ ὥσπερ λέων πέποιθεν.
Proverbes 28.1 (VUL)fugit impius nemine persequente iustus autem quasi leo confidens absque terrore erit
Proverbes 28.1 (SWA)Waovu hukimbia wasipofuatiwa na mtu; Bali wenye haki ni wajasiri kama simba.
Proverbes 28.1 (BHS)נָ֣סוּ וְאֵין־רֹדֵ֣ף רָשָׁ֑ע וְ֝צַדִּיקִ֗ים כִּכְפִ֥יר יִבְטָֽח׃