Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lamentations 3.27

Lamentations 3.27 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lamentations 3.27 (LSG)Il est bon pour l’homme De porter le joug dans sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (NEG)Il est bon pour l’homme De porter le joug dans sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (S21)Il est bon, pour l’homme, de devoir se plier à des contraintes dans sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (LSGSN)Il est bon pour l’homme De porter le joug dans sa jeunesse.

Les Bibles d'étude

Lamentations 3.27 (BAN)Il est bon à l’homme
De porter le joug dans sa jeunesse.

Les « autres versions »

Lamentations 3.27 (SAC)( Teth. ) Il est bon à l’homme de porter le joug dès sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (MAR)C’est une chose bonne à l’homme de porter le joug en sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (OST)Il est bon à l’homme de porter le joug dès sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (CAH)Il est bon pour l’homme de porter le joug dans sa jeunesse ;
Lamentations 3.27 (PGR)Il est bon à l’homme de porter le joug dès sa jeunesse ;
Lamentations 3.27 (LAU)Il est bon à l’homme de porter le joug dans sa jeunesse ;
Lamentations 3.27 (DBY)Il est bon à l’homme de porter le joug dans sa jeunesse :
Lamentations 3.27 (TAN)une bonne chose aussi pour l’homme de porter le joug dès sa jeunesse ;
Lamentations 3.27 (VIG)Il est bon à l’homme de porter le (un) joug dès sa jeunesse. Jod.
Lamentations 3.27 (FIL)Il est bon à l’homme de porter le joug dès sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (CRA)Il est bon à l’homme de porter le joug dès sa jeunesse.
JOD.
Lamentations 3.27 (BPC)Il est bon à l’homme de porter le joug - dès sa jeunesse.
Lamentations 3.27 (AMI)TETH. Il est bon à l’homme de porter le joug dès sa jeunesse.

Langues étrangères

Lamentations 3.27 (LXX)ἀγαθὸν ἀνδρὶ ὅταν ἄρῃ ζυγὸν ἐν νεότητι αὐτοῦ.
Lamentations 3.27 (VUL)TETH bonum est viro cum portaverit iugum ab adulescentia sua
Lamentations 3.27 (SWA)Ni vema mwanadamu aichukue nira Wakati wa ujana wake.
Lamentations 3.27 (BHS)טֹ֣וב לַגֶּ֔בֶר כִּֽי־יִשָּׂ֥א עֹ֖ל בִּנְעוּרָֽיו׃ ס