Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 7.13

Lévitique 7.13 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 7.13 (LSG)À ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, avec son sacrifice de reconnaissance et d’actions de grâces.
Lévitique 7.13 (NEG)À ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, avec son sacrifice de reconnaissance et d’actions de grâces.
Lévitique 7.13 (S21)À ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, pour accompagner son sacrifice de reconnaissance et de communion.
Lévitique 7.13 (LSGSN)À ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, avec son sacrifice de reconnaissance et d’actions de grâces.

Les Bibles d'étude

Lévitique 7.13 (BAN)On présentera l’offrande sur les gâteaux de pain levé, avec la victime d’hommage du sacrifice d’actions de grâces.

Les « autres versions »

Lévitique 7.13 (SAC)On offrira aussi des pains où il y a du levain avec l’hostie des actions de grâces, qui s’immole pour les sacrifices pacifiques.
Lévitique 7.13 (MAR)Il offrira avec ces tourteaux du pain levé pour son offrande avec le sacrifice d’action de grâces pour ses prospérités.
Lévitique 7.13 (OST)On offrira son offrande avec des gâteaux de pain levé, avec son sacrifice d’actions de grâces et de prospérités.
Lévitique 7.13 (CAH)Il offrira son sacrifice sur des gâteaux de pain sans levain, lors de son sacrifice de reconnaissance et de contentement.
Lévitique 7.13 (GBT)On offrira aussi des pains levés avec l’hostie d’action de grâces qui s’immole pour le sacrifice pacifique ;
Lévitique 7.13 (PGR)Outre les gâteaux on offrira du pain levé comme oblation en sus du sacrifice de louange et de gratitude.
Lévitique 7.13 (LAU)Il offrira son offrande avec des gâteaux de pain levé, avec son sacrifice de louange et de prospérité.
Lévitique 7.13 (DBY)Il présentera pour son offrande, avec les gâteaux, du pain levé avec son sacrifice d’action de grâces de prospérités ;
Lévitique 7.13 (TAN)On présentera cette offrande avec des gâteaux de pain levé, pour compléter ce sacrifice, hommage de sa rémunération.
Lévitique 7.13 (VIG)On offrira aussi des pains levés avec l’hostie d’action de grâces, qui s’immole pour le sacrifice pacifique ;
Lévitique 7.13 (FIL)On offrira aussi des pains levés avec l’hostie d’action de grâces, qui s’immole pour le sacrifice pacifique;
Lévitique 7.13 (CRA)On ajoutera des gâteaux levés à l’offrande qu’on présentera avec la victime de reconnaissance de son sacrifice pacifique.
Lévitique 7.13 (BPC)Il présentera son offrande avec des gâteaux de pain levé : hommage de reconnaissance de son sacrifice pacifique.
Lévitique 7.13 (AMI)On offrira aussi des pains où il y a du levain avec le pacifique sacrifice d’actions de grâces.

Langues étrangères

Lévitique 7.13 (LXX)ἐπ’ ἄρτοις ζυμίταις προσοίσει τὰ δῶρα αὐτοῦ ἐπὶ θυσίᾳ αἰνέσεως σωτηρίου.
Lévitique 7.13 (VUL)panes quoque fermentatos cum hostia gratiarum quae immolatur pro pacificis
Lévitique 7.13 (SWA)Ataleta matoleo yake, pamoja na mikate iliyotiwa chachu, na pamoja na sadaka zake za amani, kwa ajili ya shukrani.
Lévitique 7.13 (BHS)עַל־חַלֹּת֙ לֶ֣חֶם חָמֵ֔ץ יַקְרִ֖יב קָרְבָּנֹ֑ו עַל־זֶ֖בַח תֹּודַ֥ת שְׁלָמָֽיו׃