Habakuk 3.1 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Habakuk 3.1 (LSG) | Prière d’Habakuk, le prophète. (Sur le mode des complaintes.) |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Habakuk 3.1 (NEG) | Prière d’Habakuk, le prophète. Sur le mode des complaintes. |
Segond 21 (2007) | Habakuk 3.1 (S21) | Prière du prophète Habakuk. Sur le mode des complaintes. |
Louis Segond + Strong | Habakuk 3.1 (LSGSN) | Prière d’Habakuk, le prophète. Sur le mode des complaintes. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Habakuk 3.1 (BAN) | Prière d’Habakuk le prophète, sur le mode dithyrambique. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Habakuk 3.1 (SAC) | Prière du prophète Habacuc, pour les ignorances. |
David Martin (1744) | Habakuk 3.1 (MAR) | La requête d’Habacuc le Prophète pour les ignorances. |
Ostervald (1811) | Habakuk 3.1 (OST) | Prière d’Habacuc, le prophète, sur le mode des chants lyriques : |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Habakuk 3.1 (CAH) | Prière de ’Habakkouk, le prophète, sur Schigionoth. |
Grande Bible de Tours (1866) | Habakuk 3.1 (GBT) | Prière du prophète Habacuc pour les ignorances. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Habakuk 3.1 (PGR) | Prière d’Habacuc, le prophète, sur le mode des chants plaintifs. |
Lausanne (1872) | Habakuk 3.1 (LAU) | Prière de Habacuc, le prophète, sur Schiguionoth{Ou [le mode] dithyrambique.} |
Darby (1885) | Habakuk 3.1 (DBY) | Prière de Habakuk, le prophète. Sur Shiguionoth. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Habakuk 3.1 (TAN) | Prière du prophète Habacuc, sur le mode des Chighionot ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | Habakuk 3.1 (VIG) | Prière du prophète Habacuc pour les ignorances. |
Fillion (1904) | Habakuk 3.1 (FIL) | Prière du prophète Habacuc pour les ignorances. |
Auguste Crampon (1923) | Habakuk 3.1 (CRA) | Prière d’Habacuc le prophète. Sur le mode dithyrambique. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Habakuk 3.1 (BPC) | Prière d’Habacuc le prophète. A la manière des Shiggagon [des prières à réciter par ceux qui sont dans l’affliction. ] |
Amiot & Tamisier (1950) | Habakuk 3.1 (AMI) | Prière du prophète Habacuc, sur le mode des complaintes. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Habakuk 3.1 (LXX) | προσευχὴ Αμβακουμ τοῦ προφήτου μετὰ ᾠδῆς. |
Vulgate (1592) | Habakuk 3.1 (VUL) | oratio Abacuc prophetae pro ignorationibus |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Habakuk 3.1 (SWA) | Sala ya nabii Habakuki. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Habakuk 3.1 (BHS) | תְּפִלָּ֖ה לַחֲבַקּ֣וּק הַנָּבִ֑יא עַ֖ל שִׁגְיֹנֹֽות׃ |