Nombres 2.29 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Nombres 2.29 (LSG) | puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d’Énan, |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Nombres 2.29 (NEG) | puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d’Enan, |
Segond 21 (2007) | Nombres 2.29 (S21) | puis la tribu de Nephthali, le prince des Nephthalites, Ahira, fils d’Enan, |
Louis Segond + Strong | Nombres 2.29 (LSGSN) | puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d’Enan, |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Nombres 2.29 (BAN) | puis la tribu de Nephthali ; et le prince des fils de Nephthali est Ahira, fils d’Enan, |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Nombres 2.29 (SAC) | Ahira, fils d’Enan, est le prince de la tribu des enfants de Nephthali. |
David Martin (1744) | Nombres 2.29 (MAR) | Puis la Tribu de Nephthali, et Ahirah, fils de Hénan, sera le chef des enfants de Nephthali ; |
Ostervald (1811) | Nombres 2.29 (OST) | Puis la tribu de Nephthali, et le chef des enfants de Nephthali, Ahira, fils d’Enan, |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Nombres 2.29 (CAH) | La tribu de Naphtali et le nassi des enfants de Naphtali, A’hira, fils d’Einon ; |
Grande Bible de Tours (1866) | Nombres 2.29 (GBT) | Ahira, fils d’Énan, est le prince de la tribu des enfants de Nephthali ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Nombres 2.29 (PGR) | et la Tribu de Nephthali, savoir le Prince des fils de Nephthali, Ahira, fils de Einan, |
Lausanne (1872) | Nombres 2.29 (LAU) | et la tribu de Nephtali, le prince des fils de Nephtali, |
Darby (1885) | Nombres 2.29 (DBY) | - Et avec eux sera la tribu de Nephthali : le prince des fils de Nephthali, Akhira, fils d’énan, et son armée : |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Nombres 2.29 (TAN) | Puis la tribu de Nephtali, le phylarque des enfants de Nephtali étant Ahira, fils d’Enân, |
Glaire et Vigouroux (1902) | Nombres 2.29 (VIG) | Ahira fils d’Enan est (fut) le prince de la tribu des enfants de Nephtali ; |
Fillion (1904) | Nombres 2.29 (FIL) | Ahira fils d’Enan est le prince de la tribu des enfants de Nephthali; |
Auguste Crampon (1923) | Nombres 2.29 (CRA) | Puis la tribu de Nephtali ; le prince des fils de Nephtali est Ahira, fils d’Enan, |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Nombres 2.29 (BPC) | puis la tribu de Nephtali et le prince des fils de Nephtali, Ahira, fils d’Enan, dont l’armée, |
Amiot & Tamisier (1950) | Nombres 2.29 (AMI) | Ahira, fils d’Énan, est le prince de la tribu des enfants de Nephthali. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Nombres 2.29 (LXX) | καὶ οἱ παρεμβάλλοντες ἐχόμενοι φυλῆς Νεφθαλι καὶ ὁ ἄρχων τῶν υἱῶν Νεφθαλι Αχιρε υἱὸς Αιναν. |
Vulgate (1592) | Nombres 2.29 (VUL) | de tribu filiorum Nepthalim princeps fuit Ahira filius Henan |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Nombres 2.29 (SWA) | kisha kabila ya Naftali; na mkuu wa wana wa Naftali atakuwa Ahira mwana wa Enani; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Nombres 2.29 (BHS) | וּמַטֵּ֖ה נַפְתָּלִ֑י וְנָשִׂיא֙ לִבְנֵ֣י נַפְתָּלִ֔י אֲחִירַ֖ע בֶּן־עֵינָֽן׃ |