Nombres 3.39 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Nombres 3.39 (LSG) | Tous les Lévites dont Moïse et Aaron firent le dénombrement sur l’ordre de l’Éternel, selon leurs familles, tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Nombres 3.39 (NEG) | Tous les Lévites dont Moïse et Aaron firent le dénombrement sur l’ordre de l’Éternel, selon leurs familles, tous les hommes depuis l’âge d’un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille. |
Segond 21 (2007) | Nombres 3.39 (S21) | Moïse et Aaron dénombrèrent au total parmi les Lévites, sur l’ordre de l’Éternel et en fonction de leur clan, 22 000 hommes âgés d’un mois et plus. |
Louis Segond + Strong | Nombres 3.39 (LSGSN) | Tous les Lévites dont Moïse et Aaron firent le dénombrement sur l’ordre de l’Éternel, selon leurs familles, tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Nombres 3.39 (BAN) | Tous les Lévites recensés dont Moïse et Aaron firent le recensement sur l’ordre de l’Éternel, selon leurs familles, tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus furent vingt-deux mille. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Nombres 3.39 (SAC) | Tous les mâles d’entre les Lévites depuis un mois et au-dessus, dont Moïse et Aaron firent le dénombrement selon leurs familles, comme le Seigneur le leur avait commandé, se trouvèrent au nombre de vingt-deux mille. |
David Martin (1744) | Nombres 3.39 (MAR) | Tous ceux des Lévites dont on fit le dénombrement, lesquels Moïse et Aaron comptèrent par leurs familles, suivant le commandement de l’Éternel, tous les mâles de l’âge d’un mois et au dessus, furent de vingt-deux mille. |
Ostervald (1811) | Nombres 3.39 (OST) | Tous les Lévites qui furent dénombrés, que Moïse et Aaron dénombrèrent, selon leurs familles, suivant le commandement de l’Éternel, tous les mâles, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, étaient vingt-deux mille. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Nombres 3.39 (CAH) | Tous les dénombrés des lévites que dénombra Moïse et Aaron, sur l’ordre de l’Éternel, selon leurs familles, tout mâle de l’âge d’un mois et au-dessus, vingt deux mille. |
Grande Bible de Tours (1866) | Nombres 3.39 (GBT) | Tous les lévites, d’un mois et au-dessus, dont Moïse et Aaron firent le dénombrement selon leurs familles, comme le Seigneur le leur avait commandé, se trouvèrent au nombre de vingt-deux mille. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Nombres 3.39 (PGR) | Total des Lévites recensés que Moïse et Aaron recensèrent de par l’Éternel selon leurs familles, de tous les mâles d’un mois et plus : vingt-deux mille. |
Lausanne (1872) | Nombres 3.39 (LAU) | Total des Lévites recensés, dont Moïse et Aaron firent le recensement sur l’ordre de l’Éternel, selon leurs familles ; tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus : vingt-deux mille. |
Darby (1885) | Nombres 3.39 (DBY) | Tous les Lévites dénombrés, que Moïse et Aaron dénombrèrent selon leurs familles, selon le commandement de l’Éternel, tous les mâles, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Nombres 3.39 (TAN) | Le nombre total des Lévites, recensés par Moïse et Aaron, sur l’ordre de l’Éternel, selon leurs familles, le total des mâles de l’âge d’un mois et au-delà, fut de vingt-deux mille. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Nombres 3.39 (VIG) | Tous les mâles d’entre les Lévites, depuis un mois et au-dessus, dont Moïse et Aaron firent le dénombrement selon leurs familles, comme le Seigneur le leur avait commandé, se trouvèrent au nombre de vingt-deux mille. |
Fillion (1904) | Nombres 3.39 (FIL) | Tous les mâles d’entre les Lévites, depuis un mois et au-dessus, dont Moïse et Aaron firent le dénombrement selon leurs familles, comme le Seigneur le leur avait commandé, se trouvèrent au nombre de vingt-deux mille. |
Auguste Crampon (1923) | Nombres 3.39 (CRA) | Total des Lévites recensés dont Moïse fit le recensement sur l’ordre de Yahweh selon leurs familles, de tous les mâles depuis l’âge d’un mois et au-dessus : vingt-deux mille. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Nombres 3.39 (BPC) | Le nombre total des lévites, comptés par Moïse et Aaron sur l’ordre de Yahweh, selon leurs familles, de tous les hommes depuis l’âge d’un mois et au-dessus, est de vingt-deux mille. |
Amiot & Tamisier (1950) | Nombres 3.39 (AMI) | Tous les mâles d’entre les Lévites depuis un mois et au-dessus, dont Moïse et Aaron firent le dénombrement selon leurs familles, comme le Seigneur le leur avait commandé se trouvèrent au nombre de vingt deux mille. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Nombres 3.39 (LXX) | πᾶσα ἡ ἐπίσκεψις τῶν Λευιτῶν οὓς ἐπεσκέψατο Μωυσῆς καὶ Ααρων διὰ φωνῆς κυρίου κατὰ δήμους αὐτῶν πᾶν ἀρσενικὸν ἀπὸ μηνιαίου καὶ ἐπάνω δύο καὶ εἴκοσι χιλιάδες. |
Vulgate (1592) | Nombres 3.39 (VUL) | omnes Levitae quos numeraverunt Moses et Aaron iuxta praeceptum Domini per familias suas in genere masculino a mense uno et supra fuerunt viginti duo milia |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Nombres 3.39 (SWA) | Hao wote waliohesabiwa katika Walawi, ambao Musa na Haruni waliwahesabu kwa amri ya Bwana, kwa jamaa zao, waume wote tangu umri wa mwezi mmoja na zaidi, walikuwa ishirini na mbili elfu. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Nombres 3.39 (BHS) | כָּל־פְּקוּדֵ֨י הַלְוִיִּ֜ם אֲשֶׁר֩ פָּקַ֨ד מֹשֶׁ֧ה וְׄאַׄהֲׄרֹ֛ׄנׄ עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם כָּל־זָכָר֙ מִבֶּן־חֹ֣דֶשׁ וָמַ֔עְלָה שְׁנַ֥יִם וְעֶשְׂרִ֖ים אָֽלֶף׃ ס |