Actes 19.1 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Actes 19.1 (LSG) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir parcouru les hautes provinces de l’Asie, arriva à Éphèse. Ayant rencontré quelques disciples, il leur dit : |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Actes 19.1 (NEG) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir parcouru les hautes provinces de l’Asie, arriva à Éphèse. Ayant rencontré quelques disciples, il leur dit : |
Segond 21 (2007) | Actes 19.1 (S21) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul arriva à Éphèse après avoir traversé les hautes provinces de l’Asie. Il rencontra quelques disciples |
Louis Segond + Strong | Actes 19.1 (LSGSN) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir parcouru les hautes provinces de l’Asie, arriva à Ephèse. Ayant rencontré quelques disciples, |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Actes 19.1 (BAN) | Or il arriva, pendant qu’Apollos était à Corinthe, que Paul, après avoir parcouru les contrées supérieures, vint à Éphèse, et y trouva quelques disciples ; |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Actes 19.1 (SAC) | Pendant qu’Apollon était à Corinthe, Paul ayant traversé les hautes provinces de l’Asie, vint à Éphèse, où ayant trouvé quelques disciples, |
David Martin (1744) | Actes 19.1 (MAR) | Or il arriva comme Apollos était à Corinthe, que Paul après avoir traversé tous les quartiers d’en haut, vint à Ephèse, où ayant trouvé de certains disciples, il leur dit : |
Ostervald (1811) | Actes 19.1 (OST) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir parcouru les hautes provinces de l’Asie, vint à Éphèse. Il y trouva quelques disciples et leur dit : |
Grande Bible de Tours (1866) | Actes 19.1 (GBT) | Pendant qu’Apollon était à Corinthe, Paul, ayant traversé les hautes provinces (de l’Asie), vint à Éphèse, où il trouva quelques disciples ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Actes 19.1 (PGR) | Or il advint, pendant qu’Apollos était à Corinthe, que Paul, après avoir parcouru le haut pays, arriva à Éphèse et y trouva quelques disciples auxquels il dit : |
Lausanne (1872) | Actes 19.1 (LAU) | Or il arriva, pendant qu’Apollos était à Corinthe, que Paul, après avoir traversé les contrées supérieures, alla à Éphèse ; et ayant trouvé quelques disciples, il leur dit : Avez-vous reçu l’Esprit saint après avoir cru ? —” |
Nouveau Testament Oltramare (1874) | Actes 19.1 (OLT) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe. Paul, après avoir parcouru les hautes provinces de l’Asie, arriva à Éphèse. Il y trouva quelques disciples, |
Darby (1885) | Actes 19.1 (DBY) | Or il arriva, comme Apollos était à Corinthe, que Paul, après avoir traversé les contrées supérieures, vint à Éphèse ; et ayant trouvé de certains disciples, |
Nouveau Testament Stapfer (1889) | Actes 19.1 (STA) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, qui venait de parcourir les parties les plus élevées du pays, descendit à Éphèse et y trouva quelques disciples. Il leur demanda : « Avez-vous reçu l’Esprit saint, quand vous êtes devenus croyants ? » |
Glaire et Vigouroux (1902) | Actes 19.1 (VIG) | Or il arriva, pendant qu’Apollo était à Corinthe, que Paul, ayant parcouru les provinces supérieures, vint à Ephèse et trouva quelques disciples. |
Fillion (1904) | Actes 19.1 (FIL) | Or il arriva, pendant qu’Apollo était à Corinthe, que Paul, ayant parcouru les provinces supérieures, vint à Ephèse et trouva quelques disciples. |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Actes 19.1 (SYN) | Pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir parcouru les régions les plus élevées du pays, descendit à Éphèse, et il y trouva quelques disciples. |
Auguste Crampon (1923) | Actes 19.1 (CRA) | Or, pendant qu’Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir parcouru les hautes régions, arriva à Éphèse. Ayant rencontré quelques disciples, |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Actes 19.1 (BPC) | Or il advint, tandis qu’Apollos était à Corinthe, que Paul, après avoir parcouru les régions montagneuses (de l’Asie), arriva à Ephèse. Il y trouva quelques disciples, |
Amiot & Tamisier (1950) | Actes 19.1 (AMI) | Tandis qu’Apollos était à Corinthe, voilà que Paul, ayant traversé la région des hauts plateaux, arriva à Éphèse. Il y trouva quelques disciples, |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Actes 19.1 (VUL) | factum est autem cum Apollo esset Corinthi ut Paulus peragratis superioribus partibus veniret Ephesum et inveniret quosdam discipulos |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Actes 19.1 (SWA) | Ikawa, Apolo alipokuwa Korintho, Paulo, akiisha kupita kati ya nchi za juu, akafika Efeso; akakutana na wanafunzi kadha wa kadha huko; |
SBL Greek New Testament (2010) | Actes 19.1 (SBLGNT) | Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ τὸν Ἀπολλῶ εἶναι ἐν Κορίνθῳ Παῦλον διελθόντα τὰ ἀνωτερικὰ μέρη ⸀ἐλθεῖν εἰς Ἔφεσον καὶ ⸀εὑρεῖν τινας μαθητάς, |