Romains 5.14 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Romains 5.14 (LSG) | Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Romains 5.14 (NEG) | Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir. |
Segond 21 (2007) | Romains 5.14 (S21) | Pourtant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, qui est l’image de celui qui devait venir. |
Louis Segond + Strong | Romains 5.14 (LSGSN) | Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir . |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Romains 5.14 (BAN) | cependant la loi a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est une figure de celui qui devait venir. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Romains 5.14 (SAC) | cependant la mort a exercé son règne depuis Adam jusqu’à Moïse, à l’égard de ceux mêmes qui n’ont pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, qui est la figure d’un autre chef qui devait venir ; |
David Martin (1744) | Romains 5.14 (MAR) | Mais la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient point péché de la manière en laquelle Adam avait péché, qui est la figure de celui qui devait venir. |
Ostervald (1811) | Romains 5.14 (OST) | Néanmoins la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient point péché par une transgression semblable à celle d’Adam, qui est la figure de celui qui devait venir. |
Grande Bible de Tours (1866) | Romains 5.14 (GBT) | Cependant, depuis Adam jusqu’à Moïse, la mort a régné, lequel est la figure de Celui qui devait venir. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Romains 5.14 (PGR) | et cependant la mort a régné depuis Adam jusques à Moïse, même sur ceux qui n’ont pas commis de péchés semblables à la transgression d’Adam, lequel est l’image de celui qui devait venir… |
Lausanne (1872) | Romains 5.14 (LAU) | Cependant la mort régna depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui ne péchèrent pas par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est un type de celui qui devait venir. |
Nouveau Testament Oltramare (1874) | Romains 5.14 (OLT) | mais la mort a régné d’Adam à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, qui est une figure de ce qui devait arriver. |
Darby (1885) | Romains 5.14 (DBY) | mais la mort régna depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui ne péchèrent pas selon la ressemblance de la transgression d’Adam, qui est la figure de celui qui devait venir. |
Nouveau Testament Stapfer (1889) | Romains 5.14 (STA) | et cependant la mort a exercé son règne depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient point péché dans les mêmes conditions qu’Adam. Adam était l’image de celui qui devait venir. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Romains 5.14 (VIG) | Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, qui est la figure de celui qui devait venir. |
Fillion (1904) | Romains 5.14 (FIL) | Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, qui est la figure de Celui qui devait venir. |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Romains 5.14 (SYN) | Cependant la mort a régné, depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est l’image de Celui qui devait venir. |
Auguste Crampon (1923) | Romains 5.14 (CRA) | Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché, par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Romains 5.14 (BPC) | Cependant la mort a régné d’Adam à Moïse sur ceux-là mêmes qui n’avaient pas péché en transgressant un précepte, comme l’avait fait Adam, qui est le type de Celui qui devait venir. |
Amiot & Tamisier (1950) | Romains 5.14 (AMI) | Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse sur ceux-là mêmes qui n’avaient pas commis de péché semblable à la transgression d’Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir. |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Romains 5.14 (VUL) | sed regnavit mors ab Adam usque ad Mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis Adae qui est forma futuri |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Romains 5.14 (SWA) | walakini mauti ilitawala tangu Adamu mpaka Musa, nayo iliwatawala hata wao wasiofanya dhambi ifananayo na kosa la Adamu, aliye mfano wake yeye atakayekuja. |
SBL Greek New Testament (2010) | Romains 5.14 (SBLGNT) | ἀλλὰ ἐβασίλευσεν ὁ θάνατος ἀπὸ Ἀδὰμ μέχρι Μωϋσέως καὶ ἐπὶ τοὺς μὴ ἁμαρτήσαντας ἐπὶ τῷ ὁμοιώματι τῆς παραβάσεως Ἀδάμ, ὅς ἐστιν τύπος τοῦ μέλλοντος. |