Romains 9.4 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Romains 9.4 (LSG) | qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption, et la gloire, et les alliances, et la loi, et le culte, |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Romains 9.4 (NEG) | qui sont les Israélites, à qui appartiennent l’adoption, la gloire, les alliances, la loi, le culte, les promesses, |
Segond 21 (2007) | Romains 9.4 (S21) | les Israélites ; c’est à eux qu’appartiennent l’adoption, la gloire, les alliances, la loi, le culte, les promesses |
Louis Segond + Strong | Romains 9.4 (LSGSN) | qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption, et la gloire, et les alliances, et la loi, et le culte, et les promesses, |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Romains 9.4 (BAN) | eux qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption et la gloire et les alliances et la législation et le culte et les promesses ; |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Romains 9.4 (SAC) | qui sont les Israélites, à qui appartient l’adoption des enfants de Dieu, sa gloire, son alliance, sa loi, son culte et ses promesses ; |
David Martin (1744) | Romains 9.4 (MAR) | Qui sont Israëlites, desquels sont l’adoption, la gloire, les alliances, l’ordonnance de la Loi, le service divin, et les promesses. |
Ostervald (1811) | Romains 9.4 (OST) | Qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption, la gloire, les alliances, l’établissement de la loi, le service divin et les promesses ; |
Grande Bible de Tours (1866) | Romains 9.4 (GBT) | Qui sont Israélites ; à qui appartiennent l’adoption des enfants de Dieu, sa gloire, son alliance, sa loi, son culte et ses promesses ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Romains 9.4 (PGR) | lesquels sont Israélites, auxquels appartiennent l’adoption, et la gloire, et l’alliance, et la promulgation de la loi, et le culte, et les promesses ; |
Lausanne (1872) | Romains 9.4 (LAU) | qui sont Israélites, à qui l’adoption, et la gloire, et les alliances{Ou les testaments.} et l’établissement de la loi, et le culte, et les promesses ; |
Nouveau Testament Oltramare (1874) | Romains 9.4 (OLT) | qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption, la gloire, les alliances, la Loi, le culte et les promesses; |
Darby (1885) | Romains 9.4 (DBY) | qui sont Israélites, auxquels sont l’adoption, et la gloire, et les alliances, et le don de la loi, et le service divin, et les promesses ; |
Nouveau Testament Stapfer (1889) | Romains 9.4 (STA) | je parle des Israélites qui ont eu le privilège de l’adoption, de la gloire promise, des alliances, de la législature, du vrai culte, des promesses, |
Glaire et Vigouroux (1902) | Romains 9.4 (VIG) | qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption des enfants, et la gloire, et l’alliance, la loi, et le culte, et les promesses ; |
Fillion (1904) | Romains 9.4 (FIL) | qui sont Israélites,à qui appartiennent l’adoption des enfants, et la gloire, et l’alliance, et la loi, et le culte, et les promesses; |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Romains 9.4 (SYN) | qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption, la gloire, les alliances, la loi, le culte, les promesses ; |
Auguste Crampon (1923) | Romains 9.4 (CRA) | qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption, et la gloire, et les alliances, et la Loi, et le culte, et les promesses, |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Romains 9.4 (BPC) | eux qui sont Israélites, qui possèdent l’adoption, la gloire, les testaments, la législation, le culte, les promesses ; |
Amiot & Tamisier (1950) | Romains 9.4 (AMI) | eux qui sont les Israélites, à qui appartiennent l’adoption filiale, la gloire, les alliances, la loi, le culte, les promesses ; |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Romains 9.4 (VUL) | qui sunt Israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promissa |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Romains 9.4 (SWA) | ambao ni Waisraeli, wenye kule kufanywa wana, na ule utukufu, na maagano, na kupewa torati, na ibada ya Mungu, na ahadi zake; |
SBL Greek New Testament (2010) | Romains 9.4 (SBLGNT) | οἵτινές εἰσιν Ἰσραηλῖται, ὧν ἡ υἱοθεσία καὶ ἡ δόξα καὶ αἱ διαθῆκαι καὶ ἡ νομοθεσία καὶ ἡ λατρεία καὶ αἱ ἐπαγγελίαι, |