2 Corinthiens 3.8 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 2 Corinthiens 3.8 (LSG) | combien le ministère de l’esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ! |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 2 Corinthiens 3.8 (NEG) | combien le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ! |
Segond 21 (2007) | 2 Corinthiens 3.8 (S21) | combien le ministère de l’Esprit sera plus glorieux ! |
Louis Segond + Strong | 2 Corinthiens 3.8 (LSGSN) | combien le ministère de l’esprit ne sera -t-il pas plus glorieux ! |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 2 Corinthiens 3.8 (BAN) | combien le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ? |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 2 Corinthiens 3.8 (SAC) | combien le ministère de l’esprit doit-il être plus glorieux ! |
David Martin (1744) | 2 Corinthiens 3.8 (MAR) | Comment le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ? |
Ostervald (1811) | 2 Corinthiens 3.8 (OST) | Combien le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ? |
Grande Bible de Tours (1866) | 2 Corinthiens 3.8 (GBT) | Combien le ministère de l’esprit doit-il être plus glorieux ! |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 2 Corinthiens 3.8 (PGR) | le ministère de l’esprit sera entouré de bien plus de gloire. |
Lausanne (1872) | 2 Corinthiens 3.8 (LAU) | combien plus le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas avec gloire ? |
Nouveau Testament Oltramare (1874) | 2 Corinthiens 3.8 (OLT) | comment le ministère de l’esprit ne sera-t-il pas revêtu d’une gloire supérieure? |
Darby (1885) | 2 Corinthiens 3.8 (DBY) | combien plus le ministère de l’Esprit ne subsistera-t-il pas en gloire ! |
Nouveau Testament Stapfer (1889) | 2 Corinthiens 3.8 (STA) | combien le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ? |
Glaire et Vigouroux (1902) | 2 Corinthiens 3.8 (VIG) | combien le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ? |
Fillion (1904) | 2 Corinthiens 3.8 (FIL) | combien le ministère de l’esprit ne sera-t-il pas plus glorieux? |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | 2 Corinthiens 3.8 (SYN) | combien le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux encore ! |
Auguste Crampon (1923) | 2 Corinthiens 3.8 (CRA) | combien plus le ministère de l’esprit ne sera-t-il pas entouré de gloire ? |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 2 Corinthiens 3.8 (BPC) | combien plus le ministère de l’Esprit ne sera-t-il pas une source de gloire ? |
Amiot & Tamisier (1950) | 2 Corinthiens 3.8 (AMI) | combien le ministère de l’esprit ne sera-t-il pas plus glorieux ? |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | 2 Corinthiens 3.8 (VUL) | quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 2 Corinthiens 3.8 (SWA) | je! Huduma ya roho haitazidi kuwa katika utukufu? |
SBL Greek New Testament (2010) | 2 Corinthiens 3.8 (SBLGNT) | πῶς οὐχὶ μᾶλλον ἡ διακονία τοῦ πνεύματος ἔσται ἐν δόξῃ; |