Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ephésiens 5.30

Ephésiens 5.30 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ephésiens 5.30 (LSG)parce que nous sommes membres de son corps.
Ephésiens 5.30 (NEG)parce que nous sommes membres de son corps.
Ephésiens 5.30 (S21)parce que nous sommes les membres de son corps, [formés de sa chair et de ses os].
Ephésiens 5.30 (LSGSN)parce que nous sommes membres de son corps.

Les Bibles d'étude

Ephésiens 5.30 (BAN)parce que nous sommes membres de son corps étant de sa chair et de ses os.

Les « autres versions »

Ephésiens 5.30 (SAC)parce que nous sommes les membres de son corps, formés de sa chair et de ses os.
Ephésiens 5.30 (MAR)Car nous sommes membres de son corps, étant de sa chair, et de ses os.
Ephésiens 5.30 (OST)Parce que nous sommes les membres de son corps, étant de sa chair et de ses os.
Ephésiens 5.30 (GBT)Parce que nous sommes les membres de son corps, formés de sa chair et de ses os.
Ephésiens 5.30 (PGR)parce que nous sommes membres de son corps.
Ephésiens 5.30 (LAU)parce que nous sommes membres de son corps, de sa chair et de ses os.
Ephésiens 5.30 (OLT)car nous sommes les membres de son corps,
Ephésiens 5.30 (DBY)car nous sommes membres de son corps, de sa chair et de ses os.
Ephésiens 5.30 (STA)envers nous qui sommes les membres de son corps.
Ephésiens 5.30 (VIG)parce que nous sommes les membres de son corps, formés de sa chair et de ses os.
Ephésiens 5.30 (FIL)parce que nous sommes les membres de Son corps, formés de Sa chair et de Ses os.
Ephésiens 5.30 (SYN)parce que nous sommes membres de son corps.
Ephésiens 5.30 (CRA)parce que nous sommes membres de son corps, [formés « de sa chair et de ses os?»]
Ephésiens 5.30 (BPC)car nous sommes les membres de son corps.
Ephésiens 5.30 (AMI)puisque nous sommes les membres de son corps.

Langues étrangères

Ephésiens 5.30 (VUL)quia membra sumus corporis eius de carne eius et de ossibus eius
Ephésiens 5.30 (SWA)Kwa kuwa tu viungo vya mwili wake.
Ephésiens 5.30 (SBLGNT)ὅτι μέλη ἐσμὲν τοῦ σώματος ⸀αὐτοῦ.