Les « Louis Segond » |
Louis Segond 1910 (1910) | Josué 15.56 (LSG) | Jizreel, Jokdeam, Zanoach, |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Josué 15.56 (NEG) | Jizreel, Jokdeam, Zanoach, |
Segond 21 (2007) | Josué 15.56 (S21) | Jizreel, Jokdeam, Zanoach, |
Louis Segond + Strong | Josué 15.56 (LSGSN) | Jizreel, Jokdeam, Zanoach, |
Les Bibles d'étude |
Bible Annotée (1899) | Josué 15.56 (BAN) | Jizréel, Jokdéam, Zanoah, |
Les « autres versions » |
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Josué 15.56 (SAC) | Jezraël, Jucadam, Zanoé, |
David Martin (1744) | Josué 15.56 (MAR) | Jizrehel, Jokdeham, Zanoah, |
Ostervald (1811) | Josué 15.56 (OST) | Jizréel, Jokdéam, Zanoach, |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Josué 15.56 (CAH) | Yizreel, Iakdeame et Zanoa’h. |
Grande Bible de Tours (1866) | Josué 15.56 (GBT) | Jezraël, Jucadam , Zanoé, |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Josué 15.56 (PGR) | et Jizréel et Jockdeam et Zanoah, |
Lausanne (1872) | Josué 15.56 (LAU) | Jizréel, Jokdeam et Zanoah ; |
Darby (1885) | Josué 15.56 (DBY) | et Jizreël, et Jokdeam, et Zanoakh, |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Josué 15.56 (TAN) | Jezreêl, Yokdeâm, Zanoah ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | Josué 15.56 (VIG) | Jezraël, Jucadam, Zanoë, |
Fillion (1904) | Josué 15.56 (FIL) | Jezraël, Jucadam, Zanoé, |
Auguste Crampon (1923) | Josué 15.56 (CRA) | Jezraël, Jucadam, Zanoé, |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Josué 15.56 (BPC) | Jezraël, Jucadam, Zanoé, |
Amiot & Tamisier (1950) | Josué 15.56 (AMI) | Jezraël, Jucadam, Zanoé,
|
Langues étrangères |
Septante (282) | Josué 15.56 (LXX) | καὶ Ιαριηλ καὶ Ιαρικαμ καὶ Ζακαναϊμ. |
Vulgate (1592) | Josué 15.56 (VUL) | Iezrehel et Iucadam et Zanoe |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Josué 15.56 (SWA) | na Yezreeli, na Yokdeamu, na Zanoa; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Josué 15.56 (BHS) | וְיִזְרְעֶ֥אל וְיָקְדְעָ֖ם וְזָנֹֽוחַ׃ |