Concordance de « meta » dans Matthieu
Matthieu 1.12
Après (meta) la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ;
Matthieu 1.23
Voici , la vierge sera enceinte , elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec (meta) nous.
Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé , et tout Jérusalem avec (meta) lui.
Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec (meta) Marie, sa mère, se prosternèrent et l’adorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.
Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec (meta) Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela ,
Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec (meta) lui, de peur qu’il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.
Matthieu 5.41
Si quelqu’un te force à faire un mille, fais -en deux avec (meta) lui.
Matthieu 8.11
Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec (meta) Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.
Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec (meta) les publicains et les gens de mauvaise vie ?
Matthieu 9.15
Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils s’affliger pendant que l’époux est avec (meta) eux ? Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront .
Matthieu 12.3
Mais Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim , lui et ceux qui étaient avec (meta) lui ;
Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu’il ne lui était pas permis de manger , non plus qu’à (meta) ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls ?
Matthieu 12.30
Celui qui n’est pas avec (meta) moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec (meta) moi disperse .
Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec (meta) cette génération et la condamneront , parce qu’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.
Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera , au jour du jugement, avec (meta) cette génération et la condamnera , parce qu’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici , il y a ici plus que Salomon.
Matthieu 12.45
Il s’en va , et il prend avec (meta) lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.
Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec (meta) joie ;
Matthieu 14.7
de sorte qu’il promit avec (meta) serment de lui donner ce qu’elle demanderait .
Matthieu 15.30
Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec (meta) elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;
Matthieu 16.27
Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec (meta) ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.
Matthieu 17.1
Six jours après (meta), Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l’écart sur une haute montagne.
Matthieu 17.3
Et voici , Moïse et Elie leur apparurent , s’entretenant avec (meta) lui.
Matthieu 17.17
Race incrédule et perverse , répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec (meta) vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez -le-moi ici.
Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec (meta) toi une ou deux personnes, afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.
Matthieu 18.23
C’est pourquoi , le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à (meta) ses serviteurs.
Matthieu 19.10
Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition de l’homme à l’égard de (meta) la femme, il n’est pas avantageux de se marier .
Matthieu 20.2
Il convint avec (meta) eux d’un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.
Matthieu 20.20
Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec (meta) ses fils, et se prosterna , pour lui faire une demande .
Matthieu 21.2
en leur disant : Allez au village qui est devant vous ; vous trouverez aussitôt une ânesse attachée , et un ânon avec (meta) elle ; détachez-les , et amenez -les-moi.
Matthieu 22.16
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec (meta) les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t’inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes.
Matthieu 24.29
Aussitôt après (meta) ces jours de détresse, le soleil s’obscurcira , la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées .
Matthieu 24.30
Alors le signe du Fils de l’homme paraîtra dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront , et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec (meta) puissance et une grande gloire.
Matthieu 24.31
Il enverra ses anges avec (meta) la trompette retentissante , et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu’à l’autre .
Matthieu 24.49
s’il se met à battre ses compagnons, s’il mange et boit avec (meta) les ivrognes ,
Matthieu 24.51
il le mettra en pièces , et lui donnera sa part avec (meta) les hypocrites : c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Matthieu 25.3
Les folles , en prenant leurs lampes, ne prirent point d’huile avec (meta) elles ;
Matthieu 25.4
mais les sages prirent , avec (meta) leurs lampes, de l’huile dans des vases.
Matthieu 25.10
Pendant qu’elles allaient en acheter , l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent avec (meta) lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée .
Matthieu 25.19
Longtemps après (meta), le maître de ces serviteurs revint , et leur (meta) fit rendre compte .
Matthieu 25.31
Lorsque le Fils de l’homme viendra dans sa gloire, avec (meta) tous les anges, il s’assiéra sur le trône de sa gloire.
Matthieu 26.2
Vous savez que la Pâque a lieu (meta) dans deux jours, et que le Fils de l’homme sera livré pour être crucifié .
Matthieu 26.11
car vous avez toujours des pauvres avec (meta) vous, mais vous ne m’avez pas toujours.
Matthieu 26.18
Il répondit : Allez à la ville chez un tel, et vous lui direz : Le maître dit : Mon temps est proche ; je ferai chez toi la Pâque avec (meta) mes disciples.
Matthieu 26.20
Le soir étant venu , il se mit à table avec (meta) les douze.
Matthieu 26.23
Il répondit : Celui qui a mis avec (meta) moi la main dans le plat, c’est celui qui me livrera .
Matthieu 26.29
Je vous le dis , je ne boirai plus désormais de ce fruit de la vigne, jusqu’au jour où j’en boirai du nouveau avec (meta) vous dans le royaume de mon Père.
Matthieu 26.32
Mais, après (meta) que je serai ressuscité , je vous précèderai en Galilée.
Matthieu 26.36
Là-dessus, Jésus alla avec (meta) eux dans un lieu appelé Gethsémané, et il dit aux disciples : Asseyez-vous ici, pendant que je m’éloignerai pour prier .
Matthieu 26.38
Il leur dit alors : Mon âme est triste jusqu’à la mort ; restez ici, et veillez avec (meta) moi.
Matthieu 26.40
Et il vint vers les disciples, qu’il trouva endormis , et il dit à Pierre : Vous n’avez donc pu veiller une heure avec (meta) moi !
Matthieu 26.47
Comme il parlait encore, voici , Judas, l’un des douze, arriva , et avec (meta) lui une foule nombreuse armée (meta) d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.
Matthieu 26.51
Et voici , un de ceux qui étaient avec (meta) Jésus étendit la main, et tira son épée ; il frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille.
Matthieu 26.55
En ce moment, Jésus dit à la foule : Vous êtes venus , comme après un brigand, avec (meta) des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi. J’étais tous les jours assis parmi vous, enseignant dans le temple, et vous ne m’avez pas saisi .
Matthieu 26.58
Pierre le suivit de loin jusqu’à la cour du souverain sacrificateur, y entra , et s’assit avec (meta) les serviteurs, pour voir comment cela finirait.
Matthieu 26.69
Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s’approcha de lui, et dit : Toi aussi, tu étais avec (meta) Jésus le Galiléen.
Matthieu 26.71
Comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit , et dit à ceux qui se trouvaient là ; Celui-ci était aussi avec (meta) Jésus de Nazareth.
Matthieu 26.72
Il le nia de nouveau, avec (meta) serment : Je ne connais pas cet homme.
Matthieu 26.73
Peu après (meta), ceux qui étaient là , s’étant approchés , dirent à Pierre : Certainement tu es aussi de ces gens-là, car ton langage te fait reconnaître.
Matthieu 27.34
ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de (meta) fiel ; mais, quand il l’eut goûté , il ne voulut pas boire .
Matthieu 27.41
Les principaux sacrificateurs, avec (meta) les scribes et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient :
Matthieu 27.53
Étant sortis des sépulcres, après (meta) la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes.
Matthieu 27.54
Le centenier et ceux qui étaient avec (meta) lui pour garder Jésus, ayant vu le tremblement de terre et ce qui venait d’arriver , furent saisis d’une grande frayeur , et dirent : Assurément, cet homme était Fils de Dieu.
Matthieu 27.62
Le lendemain, qui était le jour après (meta) la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,
Matthieu 27.63
et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit , quand il vivait encore : Après (meta) trois jours je ressusciterai .
Matthieu 27.66
Ils s’en allèrent , et s’assurèrent du sépulcre au moyen de la garde (meta) , après avoir scellé la pierre.
Matthieu 28.8
Elles s’éloignèrent promptement du sépulcre, avec (meta) crainte et avec une grande joie, et elles coururent porter la nouvelle aux disciples.
Matthieu 28.12
Ceux-ci, après s’être assemblés avec (meta) les anciens et avoir tenu conseil, donnèrent aux soldats une forte somme d’argent,
Matthieu 28.20
et enseignez -leur à observer tout ce que je vous ai prescrit . Et voici , je suis avec (meta) vous tous les jours , jusqu’à la fin du monde.