Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 29.14

Genèse 29.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 29.14 (LSG)Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban.
Genèse 29.14 (NEG)Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban.
Genèse 29.14 (S21)et Laban lui dit : « C’est certain, tu es bien fait des mêmes os et de la même chair que moi. » Jacob habita un mois chez Laban,
Genèse 29.14 (LSGSN)Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban.

Les Bibles d'étude

Genèse 29.14 (BAN)Et Laban lui dit : Tu es bien mes os et ma chair. Et Jacob demeura avec lui un mois entier.

Les « autres versions »

Genèse 29.14 (SAC)il lui dit : Vous êtes ma chair et mon sang. Et après qu’un mois se fut passé,
Genèse 29.14 (MAR)Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair ; et il demeura avec lui un mois entier.
Genèse 29.14 (OST)Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair ; et il demeura avec lui un mois de temps.
Genèse 29.14 (CAH)Lavane lui dit : tu es mon os et ma chair (mon proche parent) ; et lorsqu’il eut resté avec lui un mois entier,
Genèse 29.14 (GBT)Il lui dit : Vous êtes ma chair et mon sang. Un mois après,
Genèse 29.14 (PGR)Alors Laban lui dit : Oui, tu es ma chair et mes os ! Et il demeura chez lui un mois de temps.
Genèse 29.14 (LAU)Et Laban lui dit : Certes, tu es mon os et ma chair ! Et il resta chez lui un mois de temps{Héb. de jours.}
Genèse 29.14 (DBY)Et Laban lui dit : Certes, tu es mon os et ma chair. Et il demeura avec lui un mois de temps.
Genèse 29.14 (TAN)Laban lui dit : "Tu n’es rien moins que mon corps et ma chair !" Et il demeura avec lui un mois durant.
Genèse 29.14 (VIG)il lui dit : Tu es (de mes os et de) ma chair et mon sang. Et après qu’un mois se fut passé,
Genèse 29.14 (FIL)Il lui dit: Vous êtes ma chair et mon sang. Et après qu’un mois se fut passé,
Genèse 29.14 (CRA)et Laban lui dit : « Oui, tu es mes os et ma chair?» Et Jacob demeura avec lui un mois entier.
Genèse 29.14 (BPC)Et Laban lui dit : Certes, tu es bien mes os et ma chair. Et Jacob demeura avec lui tout un mois.
Genèse 29.14 (AMI)il lui dit : Vous êtes ma chair et mon sang. Et après qu’un mois fut passé,

Langues étrangères

Genèse 29.14 (LXX)καὶ εἶπεν αὐτῷ Λαβαν ἐκ τῶν ὀστῶν μου καὶ ἐκ τῆς σαρκός μου εἶ σύ καὶ ἦν μετ’ αὐτοῦ μῆνα ἡμερῶν.
Genèse 29.14 (VUL)respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis unius
Genèse 29.14 (SWA)Labani akamwambia, Ndiwe kweli mfupa wangu na nyama yangu. Naye akakaa kwake muda wa mwezi mmoja.
Genèse 29.14 (BHS)וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ לָבָ֔ן אַ֛ךְ עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אָ֑תָּה וַיֵּ֥שֶׁב עִמֹּ֖ו חֹ֥דֶשׁ יָמִֽים׃