Genèse 30.10 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Genèse 30.10 (LSG) | Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Genèse 30.10 (NEG) | Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
Segond 21 (2007) | Genèse 30.10 (S21) | Zilpa, la servante de Léa, donna un fils à Jacob. |
Louis Segond + Strong | Genèse 30.10 (LSGSN) | Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Genèse 30.10 (BAN) | Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Genèse 30.10 (SAC) | qui concut et accoucha d’un fils. |
David Martin (1744) | Genèse 30.10 (MAR) | Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
Ostervald (1811) | Genèse 30.10 (OST) | Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Genèse 30.10 (CAH) | Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Iiâcov. |
Grande Bible de Tours (1866) | Genèse 30.10 (GBT) | Qui conçut et enfanta un fils. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Genèse 30.10 (PGR) | Et Zilpa, servante de Léa, enfanta à Jacob un fils. |
Lausanne (1872) | Genèse 30.10 (LAU) | Et Zilpa, esclave de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
Darby (1885) | Genèse 30.10 (DBY) | Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Genèse 30.10 (TAN) | Zilpa, esclave de Léa, donna à Jacob un fils. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Genèse 30.10 (VIG) | qui conçut et enfanta un fils. |
Fillion (1904) | Genèse 30.10 (FIL) | Qui conçut et enfanta un fils. |
Auguste Crampon (1923) | Genèse 30.10 (CRA) | Zelpha, servante de Lia, enfanta un fils à Jacob ; |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Genèse 30.10 (BPC) | Et Zelpha, servante de Lia, engendra un fils à Jacob, |
Amiot & Tamisier (1950) | Genèse 30.10 (AMI) | qui conçut et accoucha d’un fils. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Genèse 30.10 (LXX) | εἰσῆλθεν δὲ πρὸς αὐτὴν Ιακωβ καὶ συνέλαβεν Ζελφα ἡ παιδίσκη Λειας καὶ ἔτεκεν τῷ Ιακωβ υἱόν. |
Vulgate (1592) | Genèse 30.10 (VUL) | qua post conceptum edente filium |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Genèse 30.10 (SWA) | Zilpa, mjakazi wa Lea, akamzalia Yakobo mwana. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Genèse 30.10 (BHS) | וַתֵּ֗לֶד זִלְפָּ֛ה שִׁפְחַ֥ת לֵאָ֖ה לְיַעֲקֹ֥ב בֵּֽן׃ |