Genèse 36.9 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Genèse 36.9 (LSG) | Voici la postérité d’Ésaü, père d’Édom, dans la montagne de Séir. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Genèse 36.9 (NEG) | Voici la postérité d’Esaü, père d’Édom, dans la montagne de Séir. |
Segond 21 (2007) | Genèse 36.9 (S21) | Voici la lignée d’Ésaü, l’ancêtre des Édomites, dans la région montagneuse de Séir. |
Louis Segond + Strong | Genèse 36.9 (LSGSN) | Voici la postérité d’Esaü, père d’Édom, dans la montagne de Séir. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Genèse 36.9 (BAN) | Et voici la postérité d’Ésaü, père d’Édom, dans la montagne de Séir. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Genèse 36.9 (SAC) | or voici les noms des petits-fils d’Esaü, père des Iduméens qui lui naquirent sur la montagne de Séir. |
David Martin (1744) | Genèse 36.9 (MAR) | Et ce sont ici les générations d’Esaü, père d’Édom, en la montagne de Séhir. |
Ostervald (1811) | Genèse 36.9 (OST) | Et voici les descendants d’Ésaü, père des Iduméens, sur la montagne de Séir. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Genèse 36.9 (CAH) | Voici les générations d’Esave père d’Edome, sur la montagne de Séir. |
Grande Bible de Tours (1866) | Genèse 36.9 (GBT) | Et il fut le père des Iduméens de la montagne de Séir. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Genèse 36.9 (PGR) | Et c’est ici l’histoire d’Esaü, père des Edomites dans la montagne de Séïr. |
Lausanne (1872) | Genèse 36.9 (LAU) | Voici les générations d’Esaü, père d’Édom, dans la montagne de Séhir. |
Darby (1885) | Genèse 36.9 (DBY) | Et ce sont ici les générations d’Ésaü, père d’Édom, dans la montagne de Séhir. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Genèse 36.9 (TAN) | Or, voici les générations d’Ésaü, père des Édomites, sur la montagne de Séir. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Genèse 36.9 (VIG) | Voici la postérité (les générations) d’Esaü, père d’Edom, dans la montagne de Séir. |
Fillion (1904) | Genèse 36.9 (FIL) | Voici la postérité d’Esaü, père d’Edom, dans la montagne de Séir. |
Auguste Crampon (1923) | Genèse 36.9 (CRA) | Voici la postérité d’Esaü, père d’Edom, dans la montagne de Séir. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Genèse 36.9 (BPC) | Voici la postérité d’Esaü, père d’Edom, dans la montagne de Séïr. |
Amiot & Tamisier (1950) | Genèse 36.9 (AMI) | Or, voici les noms des petits-fils d’Ésaü, père des Édomites, qui lui naquirent sur la montagne de Séir. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Genèse 36.9 (LXX) | αὗται δὲ αἱ γενέσεις Ησαυ πατρὸς Εδωμ ἐν τῷ ὄρει Σηιρ. |
Vulgate (1592) | Genèse 36.9 (VUL) | hae sunt generationes Esau patris Edom in monte Seir |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Genèse 36.9 (SWA) | Hivi ni vizazi vya Esau, baba ya Edomu katika mlima Seiri. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Genèse 36.9 (BHS) | וְאֵ֛לֶּה תֹּלְדֹ֥ות עֵשָׂ֖ו אֲבִ֣י אֱדֹ֑ום בְּהַ֖ר שֵׂעִֽיר׃ |