Genèse 4.18 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Genèse 4.18 (LSG) | Hénoc engendra Irad, Irad engendra Mehujaël, Mehujaël engendra Metuschaël, et Metuschaël engendra Lémec. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Genèse 4.18 (NEG) | Hénoc engendra Irad, Irad engendra Mehujaël, Mehujaël engendra Metuschaël, et Metuschaël engendra Lémec. |
Segond 21 (2007) | Genèse 4.18 (S21) | Hénoc eut pour fils Irad, Irad eut Mehujaël, Mehujaël eut Metushaël et Metushaël eut Lémec. |
Louis Segond + Strong | Genèse 4.18 (LSGSN) | Hénoc engendra Irad, Irad engendra Mehujaël, Mehujaël engendra Metuschaël, et Metuschaël engendra Lémec. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Genèse 4.18 (BAN) | Et Irad naquit à Hénoc ; et Irad engendra Méhujaël, et Méhujaël engendra Méthusaël, et Méthusaël engendra Lémec. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Genèse 4.18 (SAC) | Hénoch engendra Irad, Irad engendra Maviaël, Maviaël engendra Mathusaël, et Mathuaaël engendra Lamech, |
David Martin (1744) | Genèse 4.18 (MAR) | Puis Hirad naquit à Hénoc, et Hirad engendra Méhujaël, et Méhujaël engendra Méthusaël, et Méthusaël engendra Lémec. |
Ostervald (1811) | Genèse 4.18 (OST) | Puis Irad naquit à Hénoc, et Irad engendra Mehujaël, et Mehujaël engendra Methushaël, et Methushaël engendra Lémec. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Genèse 4.18 (CAH) | A ‘Hénoch naquit Iirad ; celui-ci engendra Me’houiael ; ce dernier engendra Metouchael, qui engendra Lemech. |
Grande Bible de Tours (1866) | Genèse 4.18 (GBT) | Hénoch engendra Irad ; Irad engendra Maviaël ; Maviaël engendra Mathusaël ; Mathusaël engendra Lamech, |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Genèse 4.18 (PGR) | Et à Henoch naquit Hirad, et Hirad engendra Mahujaël, et Mahujaël engendra Methusaël, et Methusaël engendra Lémech. |
Lausanne (1872) | Genèse 4.18 (LAU) | Et Hirad naquit à Enoc ; et Hirad engendra Mekuyaël, et Mekuyaël engendra Methuschaël, et Methuschaël engendra Lémec. |
Darby (1885) | Genèse 4.18 (DBY) | Et à Hénoc naquit Irad ; et Irad engendra Mehujaël, et Mehujaël engendra Methushaël ; et Methushaël engendra Lémec. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Genèse 4.18 (TAN) | Hénoc devint père d’Iràd ; celui-ci engendra Mehouyaél, qui engendra Lamec. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Genèse 4.18 (VIG) | Or Hénoch engendra Irad, et Irad engendra Maviaël, et Maviaël engendra Mathusaël, et Mathusaël engendra Lamech |
Fillion (1904) | Genèse 4.18 (FIL) | Or Hénoch engendra Irad, et Irad engendra Maviaël, et Maviaël engendra Mathusaël, et Mathusaël engendra Lamech, |
Auguste Crampon (1923) | Genèse 4.18 (CRA) | Irad naquit à Hénoch, et il engendra Maviaël ; Maviaël engendra Mathusaël, et Mathusaël engendra Lamech. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Genèse 4.18 (BPC) | A Hénoch naquit Irad et à Irad naquit Maviaël ; Maviaël engendra Mathusaël et Mathusaël engendra Lamech. |
Amiot & Tamisier (1950) | Genèse 4.18 (AMI) | Hénoch engendra Irad, Irad engendra Maviaël, Maviaël engendra Mathusaël, et Mathusaël engendra |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Genèse 4.18 (LXX) | ἐγενήθη δὲ τῷ Ενωχ Γαιδαδ καὶ Γαιδαδ ἐγέννησεν τὸν Μαιηλ καὶ Μαιηλ ἐγέννησεν τὸν Μαθουσαλα καὶ Μαθουσαλα ἐγέννησεν τὸν Λαμεχ. |
Vulgate (1592) | Genèse 4.18 (VUL) | porro Enoch genuit Irad et Irad genuit Maviahel et Maviahel genuit Matusahel et Matusahel genuit Lamech |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Genèse 4.18 (SWA) | Henoko akamzaa Iradi, Iradi akamzaa Mehuyaeli; Mehuyaeli akamzaa Methushaeli; Methushaeli akamzaa Lameki. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Genèse 4.18 (BHS) | וַיִּוָּלֵ֤ד לַֽחֲנֹוךְ֙ אֶת־עִירָ֔ד וְעִירָ֕ד יָלַ֖ד אֶת־מְחֽוּיָאֵ֑ל וּמְחִיּיָאֵ֗ל יָלַד֙ אֶת־מְת֣וּשָׁאֵ֔ל וּמְתוּשָׁאֵ֖ל יָלַ֥ד אֶת־לָֽמֶךְ׃ |