1 Rois 11.41 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Rois 11.41 (LSG) | Le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit dans le livre des actes de Salomon ? |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Rois 11.41 (NEG) | Le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit dans le livre des actes de Salomon ? |
Segond 21 (2007) | 1 Rois 11.41 (S21) | Le reste des actes de Salomon, tout ce qu’il a accompli et sa sagesse, cela est décrit dans les annales de Salomon. |
Louis Segond + Strong | 1 Rois 11.41 (LSGSN) | Le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait , et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit dans le livre des actes de Salomon ? |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Rois 11.41 (BAN) | Le reste de l’histoire de Salomon, tout ce qu’il a fait et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Annales de Salomon ? |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Rois 11.41 (SAC) | Tout le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et tout ce qui regarde sa sagesse, est écrit dans le livre du Règne de Salomon. |
David Martin (1744) | 1 Rois 11.41 (MAR) | r le reste des faits de Salomon, tout ce qu’il a fait, et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit au Livre des faits de Salomon ? |
Ostervald (1811) | 1 Rois 11.41 (OST) | Quant au reste des actions de Salomon, et tout ce qu’il fit, et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit au livre des Actes de Salomon ? |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Rois 11.41 (CAH) | Le reste des faits de Schelomo, tout ce qu’il a fait et sa sagesse, tout cela est écrit au livre des faits de Schelomo. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Rois 11.41 (GBT) | Le reste des actes de Salomon, tout ce qu’il a fait, et tout ce qui regarde sa sagesse, est écrit dans le livre du Règne de Salomon |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Rois 11.41 (PGR) | Et le reste de l’histoire de Salomon, et tous ses actes et sa sagesse sont consignés dans le livre de l’histoire de Salomon. |
Lausanne (1872) | 1 Rois 11.41 (LAU) | Et le reste des actes{Ou paroles.} de Salomon, et tout ce qu’il fit, et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit{Héb. ne sont-ils pas écrits.} dans le livre des Actes{Ou paroles.} de Salomon ? |
Darby (1885) | 1 Rois 11.41 (DBY) | Et le reste des actes de Salomon, et tout ce qu’il fit, et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit dans le livre des actes de Salomon ? |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Rois 11.41 (TAN) | Pour le reste de l’histoire de Salomon, de ses actions et de ses traits de sagesse, ils sont consignés dans le livre des faits de Salomon. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Rois 11.41 (VIG) | Tout le (Quant au) reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et tout ce qui regarde sa sagesse, est écrit dans le livre du règne de Salomon. |
Fillion (1904) | 1 Rois 11.41 (FIL) | Tout le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et tout ce qui regarde sa sagesse, est écrit dans le livre du règne de Salomon. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Rois 11.41 (CRA) | Le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et sa sagesse, cela n’est-il pas écrit dans le livre des actes de Salomon ? |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Rois 11.41 (BPC) | Le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et sa sagesse, tout cela n’est-il pas écrit dans le livre des Actes de Salomon ? |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Rois 11.41 (AMI) | Tout le reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait et tout ce qui regarde sa sagesse, est écrit dans le livre des actes de Salomon. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Rois 11.41 (LXX) | καὶ τὰ λοιπὰ τῶν ῥημάτων Σαλωμων καὶ πάντα ὅσα ἐποίησεν καὶ πᾶσαν τὴν φρόνησιν αὐτοῦ οὐκ ἰδοὺ ταῦτα γέγραπται ἐν βιβλίῳ ῥημάτων Σαλωμων. |
Vulgate (1592) | 1 Rois 11.41 (VUL) | reliquum autem verborum Salomonis et omnia quae fecit et sapientia eius ecce universa scripta sunt in libro verborum Salomonis |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Rois 11.41 (SWA) | Nayo yaliyosalia ya Sulemani, mambo yake na yote aliyoyafanya, na hekima yake, je! Hayo siyo yaliyoandikwa kitabuni mwa mambo yake Sulemani? |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Rois 11.41 (BHS) | וְיֶ֨תֶר דִּבְרֵ֧י שְׁלֹמֹ֛ה וְכָל־אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה וְחָכְמָתֹ֑ו הֲלֹֽוא־הֵ֣ם כְּתֻבִ֔ים עַל־סֵ֖פֶר דִּבְרֵ֥י שְׁלֹמֹֽה׃ |