Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 13.15

1 Rois 13.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 13.15 (LSG)Alors il lui dit : Viens avec moi à la maison, et tu prendras quelque nourriture.
1 Rois 13.15 (NEG)Alors il lui dit : Viens avec moi à la maison, et tu prendras quelque nourriture.
1 Rois 13.15 (S21)Alors il lui demanda : « Viens avec moi à la maison et tu mangeras un peu. »
1 Rois 13.15 (LSGSN)Alors il lui dit : Viens avec moi à la maison, et tu prendras quelque nourriture.

Les Bibles d'étude

1 Rois 13.15 (BAN)Et il lui dit : Viens avec moi à la maison et mange quelque chose.

Les « autres versions »

1 Rois 13.15 (SAC)Venez, lui dit-il, avec moi en ma maison, pour manger un peu de pain.
1 Rois 13.15 (MAR)Alors il lui dit : Viens avec moi dans la maison, et y mange du pain.
1 Rois 13.15 (OST)Et il lui dit : Viens avec moi à la maison et mange du pain.
1 Rois 13.15 (CAH)Il lui dit : Viens avec moi à la maison, et manges-y du pain.
1 Rois 13.15 (GBT)Venez, lui dit-il, avec moi dans ma maison manger du pain.
1 Rois 13.15 (PGR)Et il répondit : Je le suis. Et il lui dit : Viens avec moi au logis et tu mangeras le pain.
1 Rois 13.15 (LAU)Et il lui dit : Viens avec moi à la maison, et mange le pain.
1 Rois 13.15 (DBY)Et il lui dit : Viens avec moi à la maison, et mange du pain.
1 Rois 13.15 (TAN)Il reprit : "Viens avec moi dans ma maison et prends de la nourriture."
1 Rois 13.15 (VIG)Viens, lui dit-il, avec moi dans ma maison, pour manger un peu de pain.
1 Rois 13.15 (FIL)Venez, lui dit-il, avec moi dans ma maison, pour manger un peu de pain.
1 Rois 13.15 (CRA)Le prophète lui dit : « Viens avec moi à la maison, et tu mangeras un peu de pain. »
1 Rois 13.15 (BPC)Et il lui dit : “Viens avec moi à la maison pour manger un peu de pain.”
1 Rois 13.15 (AMI)Venez, lui dit-il, avec moi en ma maison, pour manger un peu de pain.

Langues étrangères

1 Rois 13.15 (LXX)καὶ εἶπεν αὐτῷ δεῦρο μετ’ ἐμοῦ καὶ φάγε ἄρτον.
1 Rois 13.15 (VUL)dixit ad eum veni mecum domum ut comedas panem
1 Rois 13.15 (SWA)Akamwambia, Karibu kwangu nyumbani, ule chakula.
1 Rois 13.15 (BHS)וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו לֵ֥ךְ אִתִּ֖י הַבָּ֑יְתָה וֶאֱכֹ֖ל לָֽחֶם׃