2 Rois 16.2 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 2 Rois 16.2 (LSG) | Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme avait fait David, son père. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 2 Rois 16.2 (NEG) | Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme avait fait David, son père. |
Segond 21 (2007) | 2 Rois 16.2 (S21) | Achaz avait 20 ans lorsqu’il devint roi et il régna 16 ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, contrairement à son ancêtre David. |
Louis Segond + Strong | 2 Rois 16.2 (LSGSN) | Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi , et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme avait fait David, Son père. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 2 Rois 16.2 (BAN) | Achaz avait vingt ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme David, son père, |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 2 Rois 16.2 (SAC) | Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem : il ne fit point ce qui était agréable au Seigneur, son Dieu, comme David, son père. |
David Martin (1744) | 2 Rois 16.2 (MAR) | Achaz était âgé de vingt ans quand il commença à régner ; et il régna seize ans à Jérusalem ; et il ne fit point ce qui est droit devant l’Éternel son Dieu comme [avait fait] David son père. |
Ostervald (1811) | 2 Rois 16.2 (OST) | Achaz était âgé de vingt ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme David, son père ; |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 2 Rois 16.2 (CAH) | A’haz était âgé de vingt ans quand il devint roi, et il régna seize ans à Ierouschalaïme ; il ne fit pas, comme David son père, ce qui est droit aux yeux de l’Éternel. |
Grande Bible de Tours (1866) | 2 Rois 16.2 (GBT) | Il avait vingt ans lorsqu’il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem ; il ne fit point ce qui était agréable au Seigneur son Dieu, comme David, son père ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 2 Rois 16.2 (PGR) | Achaz avait vingt ans à son avènement : et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux, yeux de l’Éternel, son Dieu, comme David, son père ; |
Lausanne (1872) | 2 Rois 16.2 (LAU) | Achaz était âgé de vingt ans quand il régna, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme David, son père ; |
Darby (1885) | 2 Rois 16.2 (DBY) | Achaz était âgé de vingt ans lorsqu’il commença de régner ; et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme avait fait David, son père ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 2 Rois 16.2 (TAN) | Achaz avait vingt ans à son avènement, et il régna seize ans à Jérusalem ; il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, son Dieu, comme l’avait fait David, son aïeul. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 2 Rois 16.2 (VIG) | Il avait vingt ans lorsqu’il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem ; il ne fit pas ce qui était agréable au Seigneur son Dieu, comme David son père. |
Fillion (1904) | 2 Rois 16.2 (FIL) | Il avait vingt ans lorsqu’il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem; il ne fit point ce qui était agréable au Seigneur son Dieu, comme David son père. |
Auguste Crampon (1923) | 2 Rois 16.2 (CRA) | Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de Yahweh, son Dieu, comme avait fait David, son père. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 2 Rois 16.2 (BPC) | Il avait (trente) ans lorsqu’il devint roi et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est bien aux yeux de Yahweh, son Dieu, comme David, son père, |
Amiot & Tamisier (1950) | 2 Rois 16.2 (AMI) | Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem ; il ne fit point ce qui était agréable au Seigneur son Dieu, comme David, son père. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 2 Rois 16.2 (LXX) | υἱὸς εἴκοσι ἐτῶν ἦν Αχαζ ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ ἑκκαίδεκα ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ καὶ οὐκ ἐποίησεν τὸ εὐθὲς ἐν ὀφθαλμοῖς κυρίου θεοῦ αὐτοῦ πιστῶς ὡς Δαυιδ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. |
Vulgate (1592) | 2 Rois 16.2 (VUL) | viginti annorum erat Ahaz cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in Hierusalem non fecit quod erat placitum in conspectu Domini Dei sui sicut David pater eius |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 2 Rois 16.2 (SWA) | Alikuwa na umri wa miaka ishirini alipoanza kutawala; akatawala miaka kumi na sita katika Yerusalemu; wala hakufanya mema machoni pa Bwana Mungu wake, kama Daudi babaye. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 2 Rois 16.2 (BHS) | בֶּן־עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ אָחָ֣ז בְּמָלְכֹ֔ו וְשֵׁשׁ־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְלֹא־עָשָׂ֣ה הַיָּשָׁ֗ר בְּעֵינֵ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהָ֖יו כְּדָוִ֥ד אָבִֽיו׃ |