1 Chroniques 5.15 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 5.15 (LSG) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, était chef des maisons de leurs pères. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 5.15 (NEG) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, était chef des maisons de leurs pères. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 5.15 (S21) | Achi, fils d’Abdiel et petit-fils de Guni, était le chef de leurs familles. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 5.15 (LSGSN) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, était chef des maisons de leurs pères. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 5.15 (BAN) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, chef de leur maison patriarcale. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 5.15 (SAC) | Leurs frères furent encore les fils d’Abdiel, fils de Guni, qui firent chacun une maison et une branche. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 5.15 (MAR) | Ahi fils de Habdiël, fils de Guni, fut le Chef de la maison de leurs pères. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 5.15 (OST) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, était le chef de la maison de leurs pères. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 5.15 (CAH) | A’hi, fils d’Abdiel, du fils de Gouni, chef des maisons de leurs pères. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 5.15 (GBT) | Leurs frères furent encore les fils d’Abdiel, fils de Guni, chefs de maison dans leurs familles. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 5.15 (PGR) | Ahi, fils d’Abdiel, fils de Guni, était leur patriarche. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 5.15 (LAU) | Akhi, fils d’Abdiel, fils de Gouni, était chef de leur maisons paternelle. |
Darby (1885) | 1 Chroniques 5.15 (DBY) | fils d’Abdiel, fils de Guni, chef de leur maison de pères. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 5.15 (TAN) | Ahi, fils d’Abdiël, fils de Gouni, était le chef de leur clan familial. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 5.15 (VIG) | Leurs frères furent encore les fils d’Abdiel, fils de Guni, chefs de maison dans leurs familles. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 5.15 (FIL) | Leurs frères furent encore les fils d’Abdiel, fils de Guni, chefs de maison dans leurs familles. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 5.15 (CRA) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, était chef de leurs maisons patriarcales. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 5.15 (BPC) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, un chef de leurs maisons paternelles. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 5.15 (AMI) | Achi, fils d’Abdiel, fils de Guni, était chef de leurs maisons patriarcales. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 5.15 (LXX) | υἱοῦ Αβδιηλ υἱοῦ Γουνι ἄρχων οἴκου πατριῶν. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 5.15 (VUL) | fratres quoque filii Abdihel filii Guni princeps domus in familiis suis |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 5.15 (SWA) | Ahi, mwana wa Abdieli, mwana wa Guni, alikuwa mkuu wa mbari za baba zao. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 5.15 (BHS) | אֲחִי֙ בֶּן־עַבְדִּיאֵ֣ל בֶּן־גּוּנִ֔י רֹ֖אשׁ לְבֵ֥ית אֲבֹותָֽם׃ |