Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 119.145

Psaumes 119.145 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 119.145 (LSG)Je t’invoque de tout mon cœur : exauce-moi, Éternel, Afin que je garde tes statuts !
Psaumes 119.145 (NEG)Je t’invoque de tout mon cœur : exauce-moi, Éternel, Afin que je garde tes statuts !
Psaumes 119.145 (S21)Je fais appel à toi de tout mon cœur. Réponds-moi, Éternel, afin que je garde tes prescriptions !
Psaumes 119.145 (LSGSN)Je t’invoque de tout mon cœur : exauce -moi, Éternel, Afin que je garde tes statuts !

Les Bibles d'étude

Psaumes 119.145 (BAN)Koph.
Je crie du fond du cœur ; réponds-moi, Éternel !
Je garderai tes statuts.

Les « autres versions »

Psaumes 119.145 (MAR)KOPH. J’ai crié de tout mon cœur, réponds-moi, ô Éternel ! [et] je garderai tes statuts.
Psaumes 119.145 (OST)Je crie de tout mon cœur ; réponds-moi, Éternel, et je garderai tes statuts.
Psaumes 119.145 (CAH)KOPH - Je t’invoque de tout mon cœur ; exauce-moi, Iehovah ! je garderai tes décrets.
Psaumes 119.145 (GBT)
COPH
J’ai crié du fond de mon cœur, exaucez-moi, Seigneur : je rechercherai la justice de vos ordonnances.
Psaumes 119.145 (PGR)Je t’invoque de tout mon cœur, exauce-moi, Éternel afin que j’observe tes ordonnances !
Psaumes 119.145 (LAU)Je t’invoque de tout mon cœur ; ô Éternel ! réponds-moi, pour que j’observe tes statuts.
Psaumes 119.145 (DBY)J’ai crié de tout mon cœur ; réponds-moi, Éternel ! j’observerai tes statuts.
Psaumes 119.145 (TAN)Je t’invoque de tout cœur, exauce-moi, Seigneur ! Je veux observer tes préceptes.
Psaumes 119.145 (FIL)J’ai crié de tout mon coeur; exaucez-moi, Seigneur; * je rechercherai Vos ordres.
Psaumes 119.145 (SYN)Je t’invoque de tout mon cœur ; réponds-moi, ô Éternel, Et je garderai tes préceptes.
Psaumes 119.145 (CRA)Je t’invoque de tout mon cœur ; exauce-moi, Yahweh,
afin que je garde tes lois.
Psaumes 119.145 (BPC)Je t’invoque du fond du cœur, exauce-moi. ô Yahweh, - j’observerai tes lois ;
Psaumes 119.145 (AMI)J’ai crié de tout mon cœur : exaucez-moi, Seigneur ; je rechercherai vos ordonnances pleines de justice.

Langues étrangères

Psaumes 119.145 (SWA)Nimeita kwa moyo wangu wote; Ee Bwana, uitike; Nitazishika amri zako.
Psaumes 119.145 (BHS)קָרָ֣אתִי בְכָל־לֵ֭ב עֲנֵ֥נִי יְהוָ֗ה חֻקֶּ֥יךָ אֶצֹּֽרָה׃