Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 34.11

Psaumes 34.11 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 34.11 (LSG)(34.12) Venez, mes fils, écoutez-moi ! Je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.
Psaumes 34.11 (NEG)Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l’Éternel ne sont privés d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (S21)Les lionceaux connaissent la disette et la faim, mais ceux qui cherchent l’Éternel ne sont privés d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (LSGSN) Venez , mes fils, écoutez -moi ! Je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.

Les Bibles d'étude

Psaumes 34.11 (BAN)Kaph.
Les lionceaux ont disette et ont faim,
Mais ceux qui cherchent l’Éternel ne sont privés d’aucun bien.

Les « autres versions »

Psaumes 34.11 (SAC)Des témoins injustes s’étant élevés, m’ont interrogé sur des choses que je ne connaissais pas.
Psaumes 34.11 (MAR)[Lamed.] Venez, enfants, écoutez-moi ; je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.
Psaumes 34.11 (OST)Les lionceaux ont disette et ont faim ; mais ceux qui cherchent l’Éternel n’auront faute d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (CAH)De jeunes lions sont dépourvus et affamés, mais ceux qui cherchent Iehovah ne sont privés d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (GBT)Les riches ont été dans le besoin, et ont eu faim ; mais pour ceux qui cherchent le Seigneur, ils ne seront privés d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (PGR)Les lions connaissent la disette et la faim ; mais ceux qui cherchent l’Éternel, n’ont disette d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (LAU)Les lionceaux souffrent disette et ont faim ; mais ceux qui cherchent l’Éternel ne manquent d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (DBY)Venez, fils, écoutez-moi : je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.
Psaumes 34.11 (TAN)Les lionceaux sont dépourvus et affamés, mais ceux qui recherchent l’Éternel ne manquent d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (VIG)Des témoins iniques se sont élevés ; ils m’ont interrogé sur ce que j’ignorais.
Psaumes 34.11 (FIL)Les riches ont été dans le besoin, et ont eu faim; * mais ceux qui cherchent le Seigneur ne seront privés d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (SYN)Venez, enfants, écoutez-moi : Je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.
Psaumes 34.11 (CRA)CAPH. Les lionceaux peuvent connaître la disette et la faim,
mais ceux qui cherchent Yahweh ne manquent d’aucun bien.
Psaumes 34.11 (BPC)Venez, enfants, écoutez-moi, - je vous enseignerai la crainte de Yahweh.
Psaumes 34.11 (AMI)CAPH. Les riches ont été dans le besoin et ont eu faim ; mais pour ceux qui cherchent le Seigneur, ils ne seront privés d’aucun bien.

Langues étrangères

Psaumes 34.11 (LXX)ἀναστάντες μάρτυρες ἄδικοι ἃ οὐκ ἐγίνωσκον ἠρώτων με.
Psaumes 34.11 (VUL)surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant me
Psaumes 34.11 (SWA)Njoni, enyi wana, mnisikilize, Nami nitawafundisha kumcha Bwana.
Psaumes 34.11 (BHS)(34.10) כְּ֭פִירִים רָשׁ֣וּ וְרָעֵ֑בוּ וְדֹרְשֵׁ֥י יְ֝הוָ֗ה לֹא־יַחְסְר֥וּ כָל־טֹֽוב׃