Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 44.19

Psaumes 44.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 44.19 (LSG)(44.20) Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals, Et que tu nous couvres de l’ombre de la mort.
Psaumes 44.19 (NEG)Notre cœur ne s’est point détourné, Nos pas ne se sont point éloignés de ton sentier,
Psaumes 44.19 (S21)Nous n’avons pas fait marche arrière dans notre cœur, nous ne nous sommes pas écartés de ton sentier.
Psaumes 44.19 (LSGSN) Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals, Et que tu nous couvres de l’ombre de la mort.

Les Bibles d'étude

Psaumes 44.19 (BAN)Notre cœur ne s’est point détourné, Nos pas ne se sont point écartés de ton sentier,

Les « autres versions »

Psaumes 44.19 (MAR)Quoique tu nous aies froissés parmi des dragons, et couverts de l’ombre de la mort.
Psaumes 44.19 (OST)Notre cœur ne s’est point retiré en arrière ; nos pas ne se sont point écartés de ton sentier,
Psaumes 44.19 (CAH)Notre cœur n’a pas reculé en arrière, nos pas ne se sont pas détournés de ta voie,
Psaumes 44.19 (GBT)Et notre cœur ne s’est point retiré en arrière, et vous n’avez point détourné nos pas de votre voie ;
Psaumes 44.19 (PGR)notre cœur ne s’était point retiré de toi, et nos pas n’avaient pas dévié de tes voies,
Psaumes 44.19 (LAU)notre cœur ne s’est point retiré en arrière et notre pas ne s’est point détourné de ton sentier,
Psaumes 44.19 (DBY)Quoique tu nous aies écrasés dans le lieu des chacals, et que tu nous aies couverts de l’ombre de la mort.
Psaumes 44.19 (TAN)Notre cœur n’a pas rétrogradé, ni nos pas n’ont dévié de ton chemin,
Psaumes 44.19 (FIL)Et notre coeur ne s’est point retiré en arrière; * et Vous avez détourné nos pas de Votre voie.
Psaumes 44.19 (SYN)Et pourtant, tu nous as refoulés parmi les chacals ; Tu nous as couverts de l’ombre de la mort.
Psaumes 44.19 (CRA)Notre cœur ne s’est point détourné en arrière,
nos pas ne se sont pas écartés de ton sentier,
Psaumes 44.19 (BPC)Pour que tu nous refoules aux lieux qu’habitent les chacals et que tu nous enveloppes des ténèbres de la mort.
Psaumes 44.19 (AMI)Notre cœur ne s’est point éloigné ni retiré en arrière, et nous n’avons point détourné nos pas de votre voie,

Langues étrangères

Psaumes 44.19 (SWA)Hata utuponde katika kao la mbwa-mwitu, Na kutufunika kwa uvuli wa mauti.
Psaumes 44.19 (BHS)(44.18) לֹא־נָסֹ֣וג אָחֹ֣ור לִבֵּ֑נוּ וַתֵּ֥ט אֲשֻׁרֵ֗ינוּ מִנִּ֥י אָרְחֶֽךָ׃