Psaumes 78.67 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 78.67 (LSG) | Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d’Éphraïm ; |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 78.67 (NEG) | Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d’Éphraïm ; |
Segond 21 (2007) | Psaumes 78.67 (S21) | Il a rejeté la tente de Joseph, il n’a pas choisi la tribu d’Ephraïm, |
Louis Segond + Strong | Psaumes 78.67 (LSGSN) | Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit Point la tribu d’Ephraïm ; |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Psaumes 78.67 (BAN) | Cependant il répudia la tente de Joseph Et ne choisit point la tribu d’Éphraïm. |
Les « autres versions » | ||
David Martin (1744) | Psaumes 78.67 (MAR) | Mais il a dédaigné le Tabernacle de Joseph, et n’a point choisi la Tribu d’Ephraïm. |
Ostervald (1811) | Psaumes 78.67 (OST) | Mais il rejeta la tente de Joseph, et ne choisit pas la tribu d’Éphraïm. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 78.67 (CAH) | Il méprise la tente de Iosseph, et ne préfère plus la tribu d’Éphraïm. |
Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 78.67 (GBT) | Et il rejeta les tentes de Joseph, et ne choisit pas la tribu d’Éphraïm ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 78.67 (PGR) | Cependant Il répudia la tente de Joseph, et n’élut point la tribu d’Ephraïm ; |
Lausanne (1872) | Psaumes 78.67 (LAU) | Cependant il rejeta la tente de Joseph et n’élut point la tribu d’Ephraïm ; |
Darby (1885) | Psaumes 78.67 (DBY) | Et il méprisa la tente de Joseph, et ne choisit pas la tribu d’Éphraïm ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 78.67 (TAN) | Mais il rejeta le tabernacle de Joseph, et cessa de préférer la tribu d’Ephraïm. |
Fillion (1904) | Psaumes 78.67 (FIL) | Et il rejeta le tabernacle de Joseph, * et ne choisit point la tribu d’Ephraïm. |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 78.67 (SYN) | Mais il prit en aversion la tente de Joseph, Et il répudia la tribu d’Éphraïm. |
Auguste Crampon (1923) | Psaumes 78.67 (CRA) | Mais il prit en aversion la tente de Joseph, et il répudia la tribu d’Ephraïm. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 78.67 (BPC) | Il répudiait le tabernacle de Joseph, - il oubliait la tribu d’Ephraïm, |
Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 78.67 (AMI) | Et il rejeta le tabernacle de Joseph, et ne choisit point la tribu d’Éphraïm ; |
Langues étrangères | ||
Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 78.67 (SWA) | Ila akaikataa hema ya Yusufu; Wala hakuichagua kabila ya Efraimu. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 78.67 (BHS) | וַ֭יִּמְאַס בְּאֹ֣הֶל יֹוסֵ֑ף וּֽבְשֵׁ֥בֶט אֶ֝פְרַ֗יִם לֹ֣א בָחָֽר׃ |