Exode 39.26 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Exode 39.26 (LSG) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe, pour le service, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Exode 39.26 (NEG) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe, pour le service, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. |
Segond 21 (2007) | Exode 39.26 (S21) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe destinée au service, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. |
Louis Segond + Strong | Exode 39.26 (LSGSN) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe, pour le service , comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Exode 39.26 (BAN) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade au bas du surplis tout autour pour le service, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Exode 39.26 (SAC) | des mitres de fin lin, avec leurs petites couronnes ; |
David Martin (1744) | Exode 39.26 (MAR) | [Savoir], une clochette, puis une grenade ; une clochette, puis une grenade, aux bords du Rochet tout à l’entour, pour faire le service, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse. |
Ostervald (1811) | Exode 39.26 (OST) | Une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, aux bords de la robe, tout autour, pour faire le service, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Exode 39.26 (CAH) | Une clochette et une grenade, et (encore) une clochette et une grenade à l’entour du montrau destiné au service, comme l’Éternel avait ordonné à Mosché. |
Grande Bible de Tours (1866) | Exode 39.26 (GBT) | Des mitres de fin lin, avec leurs petites couronnes, |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Exode 39.26 (PGR) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade à la bordure de la robe tout autour, pour le service, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. |
Lausanne (1872) | Exode 39.26 (LAU) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur les pans de la robe, à l’entour, pour faire le service, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse. |
Darby (1885) | Exode 39.26 (DBY) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur les bords de la robe, tout autour, pour faire le service, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Exode 39.26 (TAN) | une clochette, puis une grenade ; une clochette, puis une grenade, au bord de la robe, tout autour, pour le saint ministère, ainsi que l’Éternel l’avait ordonné à Moïse. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Exode 39.26 (VIG) | des (les) mitres de fin lin avec leurs petites couronnes (de fin lin), |
Fillion (1904) | Exode 39.26 (FIL) | Des mitres de fin lin avec leurs petites couronnes, |
Auguste Crampon (1923) | Exode 39.26 (CRA) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur le bord de la robe tout autour, pour le service, comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Exode 39.26 (BPC) | une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, tout à l’entour, sur la lisière de la robe pour le service, selon que Yahweh l’avait ordonné à Moïse. |
Amiot & Tamisier (1950) | Exode 39.26 (AMI) | avec leurs petites couronnes ; et des caleçons qui étaient de fin lin retors, |
Langues étrangères | ||
Vulgate (1592) | Exode 39.26 (VUL) | et mitras cum coronulis suis ex bysso |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Exode 39.26 (SWA) | njuga na komamanga, njuga na komamanga katika pindo za joho kuizunguka pande zote, ili kutumika kwa hiyo; vile vile kama Bwana alivyomwagiza Musa. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Exode 39.26 (BHS) | פַּעֲמֹ֤ן וְרִמֹּן֙ פַּעֲמֹ֣ן וְרִמֹּ֔ן עַל־שׁוּלֵ֥י הַמְּעִ֖יל סָבִ֑יב לְשָׁרֵ֕ת כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס |