Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 11.3

Proverbes 11.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 11.3 (LSG)L’intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.
Proverbes 11.3 (NEG)L’intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.
Proverbes 11.3 (S21)L’intégrité des hommes droits est leur guide, mais les tromperies des traîtres causent leur ruine.
Proverbes 11.3 (LSGSN)L’intégrité des hommes droits les dirige , Mais les détours des perfides causent leur ruine .

Les Bibles d'étude

Proverbes 11.3 (BAN)L’intégrité des hommes droits les conduit, Mais la perversité des perfides les détruit.

Les « autres versions »

Proverbes 11.3 (SAC)La simplicité des justes les conduira heureusement : les tromperies des méchants seront leur propre ruine.
Proverbes 11.3 (MAR)L’intégrité des hommes droits les conduit ; mais la perversité des perfides les détruit.
Proverbes 11.3 (OST)L’intégrité des hommes droits les conduit ; mais la perversité des perfides les détruit.
Proverbes 11.3 (CAH)L’intégrité des hommes droits les dirige, mais la ruse des perfides les détruit.
Proverbes 11.3 (GBT)La simplicité des justes les dirigera ; la fourberie des méchants sera leur ruine.
Proverbes 11.3 (PGR)L’intégrité des hommes droits les guide ; mais les détours des perfides les perdent.
Proverbes 11.3 (LAU)L’intégrité des hommes droits les conduira ; mais la perversion des perfides les perdra.
Proverbes 11.3 (DBY)L’intégrité des hommes droits les guide, mais la perversité des perfides les détruit.
Proverbes 11.3 (TAN)L’intégrité des justes est leur guide ; la perversion des gens sans foi est leur ruine.
Proverbes 11.3 (VIG)La simplicité des justes les dirigera, et les tromperies des méchants causeront leur ruine.
Proverbes 11.3 (FIL)La simplicité des justes les dirigera, et les tromperies des méchants causeront leur ruine.
Proverbes 11.3 (CRA)L’innocence des hommes droits les dirige, mais les détours des perfides les ruinent.
Proverbes 11.3 (BPC)L’innocence des hommes droits les dirige, - mais la perfidie des fourbes les ruine.
Proverbes 11.3 (AMI)La simplicité des justes les conduira heureusement ; les tromperies des méchants seront leur propre ruine.

Langues étrangères

Proverbes 11.3 (LXX)ἀποθανὼν δίκαιος ἔλιπεν μετάμελον πρόχειρος δὲ γίνεται καὶ ἐπίχαρτος ἀσεβῶν ἀπώλεια.
Proverbes 11.3 (VUL)simplicitas iustorum diriget eos et subplantatio perversorum vastabit illos
Proverbes 11.3 (SWA)Ukamilifu wao wenye haki utawaongoza Bali ukaidi wao wenye fitina utawaangamiza.
Proverbes 11.3 (BHS)תֻּמַּ֣ת יְשָׁרִ֣ים תַּנְחֵ֑ם וְסֶ֖לֶף בֹּוגְדִ֣ים יְשָׁדֵּֽם׃