Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 19.14

Proverbes 19.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 19.14 (LSG)On peut hériter de ses pères une maison et des richesses, Mais une femme intelligente est un don de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (NEG)On peut hériter de ses pères une maison et des richesses, Mais une femme intelligente est un don de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (S21)On peut hériter des parents une maison et des richesses, mais une femme prudente est un don de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (LSGSN)On peut hériter de ses pères une maison et des richesses, Mais une femme intelligente est un don de l’Éternel.

Les Bibles d'étude

Proverbes 19.14 (BAN)Maison et richesses sont un héritage des pères, Mais une femme sensée est un don de l’Éternel.

Les « autres versions »

Proverbes 19.14 (SAC)Le père et la mère donnent les maisons et les richesses ; mais c’est proprement le Seigneur qui donne à l’homme une femme prudente.
Proverbes 19.14 (MAR)La maison et les richesses sont l’héritage des pères ; mais la femme prudente est de par l’Éternel.
Proverbes 19.14 (OST)Une maison et des richesses sont l’héritage venu des pères ; mais une femme prudente est un don de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (CAH)Une maison et des richesses sont un héritage (venant) des ancêtres, mais une femme raisonnable est (un don) de Iehovah.
Proverbes 19.14 (GBT)Une maison, des richesses sont données par la famille ; mais une épouse prudente est proprement un don du Seigneur.
Proverbes 19.14 (PGR)On hérite de ses pères une maison et des biens ; mais une femme sensée, est un don de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (LAU)Maison et opulence sont un héritage des pères ; mais la femme qui agit sagement vient de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (DBY)Maison et richesse sont l’héritage des pères, mais une femme sage vient de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (TAN)Maison et fortune sont un héritage des parents, une femme sensée est un don de l’Éternel.
Proverbes 19.14 (VIG)La maison et les richesses sont données par les parents (pères) ; mais c’est spécialement du Seigneur que vient l’épouse prudente.
Proverbes 19.14 (FIL)La maison et les richesses sont données par les parents; mais c’est spécialement du Seigneur que vient l’épouse prudente.
Proverbes 19.14 (CRA)Une maison et des richesses sont un héritage paternel ; mais une femme intelligente est un don de Yahweh.
Proverbes 19.14 (BPC)Maison et richesses sont l’héritage des parents, - mais de Yahweh une femme intelligente.
Proverbes 19.14 (AMI)Le père et la mère donnent les maisons et les richesses ; mais c’est proprement le Seigneur qui donne à l’homme une femme prudente.

Langues étrangères

Proverbes 19.14 (LXX)οἶκον καὶ ὕπαρξιν μερίζουσιν πατέρες παισίν παρὰ δὲ θεοῦ ἁρμόζεται γυνὴ ἀνδρί.
Proverbes 19.14 (VUL)domus et divitiae dantur a patribus a Domino autem proprie uxor prudens
Proverbes 19.14 (SWA)Nyumba na mali ni urithi apatao mtu kwa babaye; Bali mke mwenye busara, mtu hupewa na Bwana.
Proverbes 19.14 (BHS)בַּ֣יִת וָ֭הֹון נַחֲלַ֣ת אָבֹ֑ות וּ֝מֵיְהוָ֗ה אִשָּׁ֥ה מַשְׂכָּֽלֶת׃