Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 24.3

Proverbes 24.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 24.3 (LSG)C’est par la sagesse qu’une maison s’élève, Et par l’intelligence qu’elle s’affermit ;
Proverbes 24.3 (NEG)C’est par la sagesse qu’une maison s’élève, Et par l’intelligence qu’elle s’affermit ;
Proverbes 24.3 (S21)C’est par la sagesse qu’une maison est construite et par l’intelligence qu’elle s’affermit ;
Proverbes 24.3 (LSGSN)C’est par la sagesse qu’une maison s’élève , Et par l’intelligence qu’elle s’affermit ;

Les Bibles d'étude

Proverbes 24.3 (BAN)C’est par la sagesse que la maison se bâtit
Et par l’intelligence qu’elle s’affermit.

Les « autres versions »

Proverbes 24.3 (SAC)La maison se bâtira par la sagesse, et s’affermira par la prudence.
Proverbes 24.3 (MAR)La maison sera bâtie par la sagesse, et sera affermie par l’intelligence.
Proverbes 24.3 (OST)C’est par la sagesse que la maison sera bâtie, et c’est par l’intelligence qu’elle sera affermie.
Proverbes 24.3 (CAH)Une maison s’élève par la sagesse, et s’affermit par la prudence.
Proverbes 24.3 (GBT)Une maison s’élèvera par la sagesse, et s’affermira par la prudence.
Proverbes 24.3 (PGR)Par la sagesse une maison s’élève, et par l’intelligence elle se consolide ;
Proverbes 24.3 (LAU)C’est par la sagesse que se bâtit la maison, et par l’intelligence qu’elle s’affermit ;
Proverbes 24.3 (DBY)Par la sagesse la maison est bâtie, et elle est établie par l’intelligence ;
Proverbes 24.3 (TAN)C’est par la sagesse que s’édifie la maison c’est par la raison qu’elle se consolide.
Proverbes 24.3 (VIG)C’est par la sagesse que la maison sera bâtie, et par la prudence qu’elle s’affermira.
Proverbes 24.3 (FIL)C’est par la sagesse que la maison sera bâtie, et par la prudence qu’elle s’affermira.
Proverbes 24.3 (CRA)C’est par la sagesse qu’une maison s’élève, et par l’intelligence qu’elle s’affermit.
Proverbes 24.3 (BPC)Par la sagesse la maison est bâtie, - et par l’intelligence elle est affermie.
Proverbes 24.3 (AMI)La maison se bâtira par la sagesse, et s’affermira par la prudence.

Langues étrangères

Proverbes 24.3 (LXX)μετὰ σοφίας οἰκοδομεῖται οἶκος καὶ μετὰ συνέσεως ἀνορθοῦται.
Proverbes 24.3 (VUL)sapientia aedificabitur domus et prudentia roborabitur
Proverbes 24.3 (SWA)Nyumba hujengwa kwa hekima, Na kwa ufahamu huthibitika,
Proverbes 24.3 (BHS)בְּ֭חָכְמָה יִבָּ֣נֶה בָּ֑יִת וּ֝בִתְבוּנָ֗ה יִתְכֹּונָֽן׃