Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 37.9

Esaïe 37.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Esaïe 37.9 (LSG)Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d’Éthiopie ; on lui dit : Il s’est mis en marche pour te faire la guerre. Dès qu’il eut entendu cela, il envoya des messagers à Ézéchias, en disant :
Esaïe 37.9 (NEG)Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d’Éthiopie ; on lui dit : Il s’est mis en marche pour te faire la guerre. Dès qu’il eut entendu cela, il envoya des messagers à Ézéchias, en disant :
Esaïe 37.9 (S21)C’est alors que le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, le roi d’Éthiopie. On lui dit : « Il s’est mis en marche pour te faire la guerre. » À cette nouvelle, il envoya des messagers à Ézéchias
Esaïe 37.9 (LSGSN)Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d’Éthiopie ; on lui dit : Il s’est mis en marche Pour te faire la guerre . Dès qu’il eut entendu cela, il envoya des messagers à Ezéchias, en disant :

Les Bibles d'étude

Esaïe 37.9 (BAN)Or, Sanchérib reçut la nouvelle que Tirliaka, roi d’Éthiopie, s’était mis en campagne pour l’attaquer ; apprenant cela, il envoya des ambassadeurs à Ézéchias en disant :

Les « autres versions »

Esaïe 37.9 (SAC)En même temps le roi des Assyriens reçut nouvelle que Tharaca, roi d’Éthiopie, s’était mis en campagne pour venir le combattre. Ce qu’ayant appris, il envoya ses ambassadeurs à Ézechias avec cet ordre :
Esaïe 37.9 (MAR)[Le Roi] donc [des Assyriens] ouït dire touchant Tirhaka Roi d’Éthiopie ; il est sorti pour te combattre ; ce qu’ayant entendu, il envoya des messagers vers Ezéchias, en leur disant ;
Esaïe 37.9 (OST)Et le roi entendit dire au sujet de Thirhaca, roi d’Éthiopie : Il est sorti pour te combattre. Et, l’ayant appris, il envoya des messagers à Ézéchias, et leur dit :
Esaïe 37.9 (CAH)(Le roi d’Aschour) ayant entendu (dire) touchant Tirhaka, roi de Cousch, savoir : Il est sorti pour te combattre ; ayant entendu cela, il envoya des messagers à ‘Hiskiahou, savoir :
Esaïe 37.9 (GBT)En même temps le roi des Assyriens fut informé que Tharaca, roi d’Éthiopie, s’était mis en campagne pour le combattre. A cette nouvelle, il envoya ses ambassadeurs à Ézéchias, avec cet ordre :
Esaïe 37.9 (PGR)Alors il ouït dire de Thiraca, roi d’Ethiopie : Il s’est mis en campagne pour te combattre. A cette nouvelle il envoya des députés à Ézéchias, leur disant :
Esaïe 37.9 (LAU)Et il entendit dire touchant Thirhaka, roi de Cusch : Il est sorti pour te faire la guerre. Il l’entendit, et il envoya des messagers à Ezéchias, en disant :
Esaïe 37.9 (DBY)Et le roi d’Assyrie ouït dire touchant Tirhaka, roi d’éthiopie : Il est sorti pour te faire la guerre. Lorsqu’il entendit, il envoya des messagers à Ézéchias, disant :
Esaïe 37.9 (TAN)Or, le roi d’Assyrie reçut l’information suivante : "Tirhaka, roi d’Ethiopie, marche contre toi pour te combattre." À cette nouvelle, il envoya des messagers auprès d’Ezéchias avec cet ordre :
Esaïe 37.9 (VIG)Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tharaca, roi d’Ethiopie ; on lui dit : Il s’est mis en marche pour vous combattre. Ayant appris cela, il envoya des ambassadeurs à Ezéchias, avec cet ordre :
Esaïe 37.9 (FIL)Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tharaca, roi d’Ethiopie; on lui dit : Il s’est mis en marche pour vous combattre. Ayant appris cela, il envoya des ambassadeurs à Ezéchias, avec cet ordre:
Esaïe 37.9 (CRA)Or le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tharaca, roi d’Éthiopie ; on lui dit : « Il s’est mis en marche pour te faire la guerre?» Entendant cela, il envoya des messagers à Ezéchias en disant :
Esaïe 37.9 (BPC)Or celui-ci reçut au sujet de Tharaca, roi d’Ethiopie, cette nouvelle : Il s’est mis en route pour t’attaquer. Et de nouveau Sennachérib envoya des messagers à Ezéchias, en disant :
Esaïe 37.9 (AMI)En même temps, le roi des Assyriens reçut la nouvelle que Tharaca, roi d’Éthiopie, s’était mis en campagne pour venir le combattre. Ce qu’ayant appris, il envoya ses ambassadeurs à Ezéchias, avec cet ordre :

Langues étrangères

Esaïe 37.9 (LXX)ἐξῆλθεν Θαρακα βασιλεὺς Αἰθιόπων πολιορκῆσαι αὐτόν καὶ ἀκούσας ἀπέστρεψεν καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸς Εζεκιαν λέγων.
Esaïe 37.9 (VUL)et audivit de Tharaca rege Aethiopiae dicentes egressus est ut pugnet contra te quod cum audisset misit nuntios ad Ezechiam dicens
Esaïe 37.9 (SWA)Naye alisikia habari ya Tirhaka, mfalme wa Kushi, ya kwamba, Ametoka ili kupigana nawe; naye aliposikia hayo, akatuma wajumbe kwa Hezekia, kusema,
Esaïe 37.9 (BHS)וַיִּשְׁמַ֗ע עַל־תִּרְהָ֤קָה מֶֽלֶךְ־כּוּשׁ֙ לֵאמֹ֔ר יָצָ֖א לְהִלָּחֵ֣ם אִתָּ֑ךְ וַיִּשְׁמַע֙ וַיִּשְׁלַ֣ח מַלְאָכִ֔ים אֶל־חִזְקִיָּ֖הוּ לֵאמֹֽר׃