Nombres 21.21 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Nombres 21.21 (LSG) | Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, pour lui dire : |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Nombres 21.21 (NEG) | Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, pour lui dire : |
Segond 21 (2007) | Nombres 21.21 (S21) | Israël envoya des messagers à Sihon, le roi des Amoréens, pour lui dire : |
Louis Segond + Strong | Nombres 21.21 (LSGSN) | Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, pour lui dire : |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Nombres 21.21 (BAN) | Et Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amorrhéens, pour lui dire : |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Nombres 21.21 (SAC) | Or Israël envoya des ambassadeurs à Séhon, roi des Amorrhéens, pour lui dire : |
David Martin (1744) | Nombres 21.21 (MAR) | Puis Israël envoya des ambassadeurs à Sihon, Roi des Amorrhéens, [pour lui] dire : |
Ostervald (1811) | Nombres 21.21 (OST) | Or, Israël envoya des ambassadeurs à Sihon, roi des Amoréens, pour lui dire : |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Nombres 21.21 (CAH) | Israel envoya des messagers à Si’hon’, roi d’Amori, pour dire : |
Grande Bible de Tours (1866) | Nombres 21.21 (GBT) | Israël envoya de là des ambassadeurs à Séhon, roi des Amorrhéens, pour lui dire : |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Nombres 21.21 (PGR) | Et Israël, envoya des messagers à Sihon, Roi, des Amoréens, pour lui dire : |
Lausanne (1872) | Nombres 21.21 (LAU) | Et Israël envoya des messagers à Sikon, roi des Amoréens, en disant : |
Darby (1885) | Nombres 21.21 (DBY) | Et Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, disant : |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Nombres 21.21 (TAN) | Israël envoya des députés à Sihôn, roi des Amorréens, pour lui dire : |
Glaire et Vigouroux (1902) | Nombres 21.21 (VIG) | Israël envoya de là des ambassadeurs à Séhon, roi des Amorrhéens, pour lui dire : |
Fillion (1904) | Nombres 21.21 (FIL) | Israël envoya de là des embassadeurs à Séhon, roi des Amorrhéens, pour lui dire: |
Auguste Crampon (1923) | Nombres 21.21 (CRA) | Israël envoya des messagers à Séhon, roi des Amorrhéens, pour lui dire : |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Nombres 21.21 (BPC) | Israël envoya des messagers à Séhon, roi des Amorrhéens, en disant : |
Amiot & Tamisier (1950) | Nombres 21.21 (AMI) | Or, Israël envoya des ambassadeurs à Séhon, roi des Amorrhéens, pour lui dire : |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Nombres 21.21 (LXX) | καὶ ἀπέστειλεν Μωυσῆς πρέσβεις πρὸς Σηων βασιλέα Αμορραίων λόγοις εἰρηνικοῖς λέγων. |
Vulgate (1592) | Nombres 21.21 (VUL) | misit autem Israhel nuntios ad Seon regem Amorreorum dicens |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Nombres 21.21 (SWA) | Kisha Israeli akatuma wajumbe kumwendea Sihoni mfalme wa Waamori, na kusema, |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Nombres 21.21 (BHS) | וַיִּשְׁלַ֤ח יִשְׂרָאֵל֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־סִיחֹ֥ן מֶֽלֶךְ־הָאֱמֹרִ֖י לֵאמֹֽר׃ |