Nombres 4.28 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Nombres 4.28 (LSG) | Telles sont les fonctions des familles des fils des Guerschonites dans la tente d’assignation, et ce qu’ils ont à garder sous la direction d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Nombres 4.28 (NEG) | Telles sont les fonctions des familles des fils des Guerschonites dans la tente d’assignation, et ce qu’ils ont à garder sous la direction d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron. |
Segond 21 (2007) | Nombres 4.28 (S21) | Telles sont les fonctions des clans issus des Guershonites concernant la tente de la rencontre ; ils exerceront leur responsabilité sous la direction d’Ithamar, le fils du prêtre Aaron. |
Louis Segond + Strong | Nombres 4.28 (LSGSN) | Telles sont les fonctions des familles des fils des Guerschonites dans la tente d’assignation, et ce qu’ils ont à garder sous la direction d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Nombres 4.28 (BAN) | Tel est le service des familles des fils des Guersonites à l’égard de la Tente d’assignation, et ils seront sous la surveillance d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Nombres 4.28 (SAC) | C’est là l’emploi de la famille des Gersonites à l’égard du tabernacle de l’alliance ; et ils seront soumis à Ithamar, fils d’Aaron, grand prêtre. |
David Martin (1744) | Nombres 4.28 (MAR) | C’est là le service des familles des enfants des Guersonites au Tabernacle d’assignation ; et leur charge sera sous la conduite d’Ithamar, fils d’Aaron Sacrificateur. |
Ostervald (1811) | Nombres 4.28 (OST) | Tel est le service des familles des enfants des Guershonites dans le tabernacle d’assignation ; et leur charge sera exercée sous la conduite d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Nombres 4.28 (CAH) | Voilà le service des familles des enfants de Guerschon dans la tente du témoignage, et leur surveillance sons la direction d’Ithamar, fils d’Aharon le cohène. |
Grande Bible de Tours (1866) | Nombres 4.28 (GBT) | Tel est l’emploi de la famille des Gersonites à l’égard du tabernacle de l’alliance ; et ils seront soumis à Ithamar, fils d’Aaron, grand prêtre. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Nombres 4.28 (PGR) | Voilà l’office des familles des Gersonites auprès de la Tente du Rendez-vous, et ce dont ils prendront soin sous la direction de Ithamar, fils du Prêtre Aaron. |
Lausanne (1872) | Nombres 4.28 (LAU) | Tel est le service des familles des fils des Guerschonites quant à la Tente d’assignation, et leur dépôt, sous la direction d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur. |
Darby (1885) | Nombres 4.28 (DBY) | C’est là le service des familles des fils des Guershonites à la tente d’assignation ; et leur charge sera sous la main d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Nombres 4.28 (TAN) | Telle est la tâche des familles descendant de Gerson, dans la tente d’assignation ; et leur surveillance appartient à Ithamar, fils d’Aaron le pontife. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Nombres 4.28 (VIG) | C’est là l’emploi de la famille des Gersonites à l’égard du tabernacle de l’alliance ; et ils seront soumis à Ithamar, fils du prêtre Aaron. |
Fillion (1904) | Nombres 4.28 (FIL) | C’est là l’emploi de la famille des Gersonites à l’égard du tabernacle de l’alliance; et ils seront soumis à Ithamar, fils du prêtre Aaron. |
Auguste Crampon (1923) | Nombres 4.28 (CRA) | Tel est le service des familles des fils des Gersonites à l’égard de la tente de réunion ; ils exerceront leur charge sous la direction d’Ithamar, fils d’Aaron, le prêtre. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Nombres 4.28 (BPC) | Tel sera l’office des familles des fils des Gersonites au sujet de la Tente de réunion, ils seront sous les ordres d’Ithamar, fils d’Aaron, le prêtre. |
Amiot & Tamisier (1950) | Nombres 4.28 (AMI) | C’est là l’emploi de la famille des Gersonites, à l’égard du tabernacle de l’alliance, et ils seront soumis à Ithamar, fils d’Aaron, grand prêtre. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Nombres 4.28 (LXX) | αὕτη ἡ λειτουργία τῶν υἱῶν Γεδσων ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου καὶ ἡ φυλακὴ αὐτῶν ἐν χειρὶ Ιθαμαρ τοῦ υἱοῦ Ααρων τοῦ ἱερέως. |
Vulgate (1592) | Nombres 4.28 (VUL) | hic est cultus familiae Gersonitarum in tabernaculo foederis eruntque sub manu Ithamar filii Aaron sacerdotis |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Nombres 4.28 (SWA) | Huu ni utumishi wa jamaa za wana wa Wagershoni katika hema kukutania; na ulinzi utakuwa chini ya mkono wa Ithamari mwana wa Haruni kuhani. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Nombres 4.28 (BHS) | זֹ֣את עֲבֹדַ֗ת מִשְׁפְּחֹ֛ת בְּנֵ֥י הַגֵּרְשֻׁנִּ֖י בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וּמִ֨שְׁמַרְתָּ֔ם בְּיַד֙ אִֽיתָמָ֔ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן הַכֹּהֵֽן׃ פ |