Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 6.33

Jean 6.33 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 6.33 (LSG)car le pain de Dieu, c’est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (NEG)car le pain de Dieu, c’est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (S21)En effet, le pain de Dieu, c’est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde. »
Jean 6.33 (LSGSN)car le pain de Dieu, c’est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.

Les Bibles d'étude

Jean 6.33 (BAN)car le pain de Dieu est celui qui descend du ciel, et qui donne la vie au monde.

Les « autres versions »

Jean 6.33 (SAC)Car le pain de Dieu est celui qui est descendu du ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (MAR)Car le pain de Dieu c’est celui qui est descendu du ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (OST)Car le pain de Dieu est celui qui est descendu du ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (LAM)Car le pain de Dieu est celui qui est descendu du ciel, et donne la vie au monde.
Jean 6.33 (GBT)Car le pain de Dieu est Celui qui est descendu du ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (PGR)car le pain de Dieu est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde. »
Jean 6.33 (LAU)Car le pain de Dieu est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde. —”
Jean 6.33 (OLT)car le pain de Dieu, c’est le pain qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.»
Jean 6.33 (DBY)Car le pain de Dieu est celui qui descend du ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (STA)Le pain de Dieu est, en effet, celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde. »
Jean 6.33 (VIG)Car le pain de Dieu est celui qui descend du ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (FIL)Car le pain de Dieu est Celui qui descend du Ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (SYN)Car le pain de Dieu est celui qui descend du ciel, et qui donne la vie au monde.
Jean 6.33 (CRA)Car le pain de Dieu, c’est le pain qui descend du ciel et qui donne la vie au monde?»
Jean 6.33 (BPC)Car le pain de Dieu est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.”
Jean 6.33 (AMI)Car le pain de Dieu, c’est Celui qui descend du ciel et donne la vie au monde.

Langues étrangères

Jean 6.33 (VUL)panis enim Dei est qui descendit de caelo et dat vitam mundo
Jean 6.33 (SWA)Kwa maana chakula cha Mungu ni kile kishukacho kutoka mbinguni na kuupa ulimwengu uzima.
Jean 6.33 (SBLGNT)ὁ γὰρ ἄρτος τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ καταβαίνων ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ.