Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 12.6

Hébreux 12.6 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Hébreux 12.6 (LSG)Car le Seigneur châtie celui qu’il aime, Et il frappe de la verge tous ceux qu’il reconnaît pour ses fils.
Hébreux 12.6 (NEG)Car le Seigneur châtie celui qu’il aime, Et il frappe de la verge tous ceux qu’il reconnaît pour ses fils.
Hébreux 12.6 (S21)En effet, le Seigneur corrige celui qu’il aime et il punit tous ceux qu’il reconnaît comme ses fils.
Hébreux 12.6 (LSGSN)Car le Seigneur châtie celui qu’il aime , Et il frappe de la verge tous ceux qu’il reconnaît pour ses fils.

Les Bibles d'étude

Hébreux 12.6 (BAN)Car celui que le Seigneur aime, il le corrige, et il frappe de verges tout fils qu’il reconnaît pour sien.

Les « autres versions »

Hébreux 12.6 (SAC)car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il frappe de verges tous ceux qu’il reçoit au nombre de ses enfants.
Hébreux 12.6 (MAR)Car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il fouette tout enfant qu’il avoue.
Hébreux 12.6 (OST)Car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il frappe de ses verges tout fils qu’il reconnaît.
Hébreux 12.6 (GBT)Car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il frappe de verges tous ceux qu’il reçoit au nombre de ses enfants.
Hébreux 12.6 (PGR)car celui que le Seigneur aime, Il le châtie, et Il fouette même tout fils qu’il reconnaît pour sien  » ?
Hébreux 12.6 (LAU)Car c’est celui que le Seigneur aime qu’il corrige ; et il frappe de verges tout fils qu’il reconnaît. »
Hébreux 12.6 (OLT)car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il frappe de ses verges tous ceux qu’il reconnaît pour ses fils.»
Hébreux 12.6 (DBY)car celui que le Seigneur aime, il le discipline, et il fouette tout fils qu’il agrée ».
Hébreux 12.6 (STA)Car le Seigneur châtie celui qu’il aime Et il frappe de ses verges tout fils qu’il reconnaît comme sien. »
Hébreux 12.6 (VIG)car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il frappe de verges tout fils qu’il reconnaît comme sien.
Hébreux 12.6 (FIL)car le Seigneur châtie celui qu’Il aime, et Il frappe de verges tout fils qu’Il reconnaît comme Sien.
Hébreux 12.6 (SYN)car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il frappe de ses verges tous ceux qu’il reconnaît pour ses enfants »
Hébreux 12.6 (CRA)car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il frappe de la verge tout fils qu’il reconnaît pour sien?»
Hébreux 12.6 (BPC)Car le Seigneur corrige celui qu’il aime - et il châtie celui qu’il reçoit pour son enfant.
Hébreux 12.6 (AMI)car le Seigneur corrige celui qu’il aime ; il châtie tous ceux qu’il reconnaît pour ses fils.

Langues étrangères

Hébreux 12.6 (VUL)quem enim diligit Dominus castigat flagellat autem omnem filium quem recipit
Hébreux 12.6 (SWA)Maana yeye ambaye Bwana ampenda, humrudi, Naye humpiga kila mwana amkubaliye.
Hébreux 12.6 (SBLGNT)ὃν γὰρ ἀγαπᾷ κύριος παιδεύει, μαστιγοῖ δὲ πάντα υἱὸν ὃν παραδέχεται.