Josué 13.9 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Josué 13.9 (LSG) | depuis Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine de Médeba, jusqu’à Dibon ; |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Josué 13.9 (NEG) | depuis Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine de Médeba, jusqu’à Dibon ; |
Segond 21 (2007) | Josué 13.9 (S21) | Leur territoire s’étendait d’Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, depuis la ville qui se trouve au milieu de la vallée, en passant par toute la plaine de Médeba jusqu’à Dibon |
Louis Segond + Strong | Josué 13.9 (LSGSN) | depuis Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine de Médeba, jusqu’à Dibon ; |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Josué 13.9 (BAN) | depuis Aroër sur le bord du torrent d’Arnon, à partir de la ville qui est au milieu de, la vallée, avec tout le plateau de Médeba jusqu’à Dibon, |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Josué 13.9 (SAC) | depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent d’Arnon, et au milieu de la vallée, et toute la campagne de Médaba, jusqu’à Dibon ; |
David Martin (1744) | Josué 13.9 (MAR) | Depuis Haroher, qui est sur le bord du torrent d’Arnon, et la ville qui [est] au milieu du torrent, et tout le plat pays de Médéba, jusqu’à Dibon. |
Ostervald (1811) | Josué 13.9 (OST) | Depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plat pays de Médeba jusqu’à Dibon ; |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Josué 13.9 (CAH) | Depuis Aroer, qui (est) au bord du fleuve Arnone, et la ville, qui est au milieu de la vallée et toute la plaine de Medba jusqu’à Dibone. |
Grande Bible de Tours (1866) | Josué 13.9 (GBT) | Depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent d’Arnon, et au milieu de la vallée, et toute la campagne de Médaba, jusqu’à Dibon ; |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Josué 13.9 (PGR) | savoir depuis Aroër au bord de la rivière de l’Arnon depuis la ville qui est au milieu du ravin de l’Arnon, et tout le pays plat de Medéba jusqu’à Dibon |
Lausanne (1872) | Josué 13.9 (LAU) | savoir depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plateau de Médeba, jusqu’à Dibon, |
Darby (1885) | Josué 13.9 (DBY) | depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plateau de Médeba, jusqu’à Dibon ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Josué 13.9 (TAN) | depuis Aroêr, située au bord du torrent d’Arnon, avec la ville qui est dans le bas-fond, et toute la plaine de Mêdeba jusqu’à Dibôn ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | Josué 13.9 (VIG) | depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et au milieu de la vallée, et toute la campagne de Médaba, jusqu’à Dibon ; |
Fillion (1904) | Josué 13.9 (FIL) | depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et au milieu de la vallée, et toute la campagne de Médaba, jusqu’à Dibon; |
Auguste Crampon (1923) | Josué 13.9 (CRA) | depuis Aroër sur le bord du torrent de l’Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine de Médaba jusqu’à Dibon ; |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Josué 13.9 (BPC) | le territoire depuis Aroër, situé sur le bord de la vallée de l’Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, tout le plateau depuis Médaba jusqu’à Dibôn, |
Amiot & Tamisier (1950) | Josué 13.9 (AMI) | depuis l’Aroër qui est sur le bord du torrent d’Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, et toute la campagne de Médaba, jusqu’à Dibon ; |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Josué 13.9 (LXX) | ἀπὸ Αροηρ ἥ ἐστιν ἐπὶ τοῦ χείλους χειμάρρου Αρνων καὶ τὴν πόλιν τὴν ἐν μέσῳ τῆς φάραγγος καὶ πᾶσαν τὴν Μισωρ ἀπὸ Μαιδαβα ἕως Δαιβαν. |
Vulgate (1592) | Josué 13.9 (VUL) | ab Aroer quae sita est in ripa torrentis Arnon et in vallis medio universaque campestria Medaba usque Dibon |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Josué 13.9 (SWA) | kutoka huko Aroeri, iliyo pale ukingoni mwa bonde la Amoni, na huo mji ulio pale katikati ya bonde, na nchi tambarare yote ya Medeba mpaka Diboni; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Josué 13.9 (BHS) | מֵעֲרֹועֵ֡ר אֲשֶׁר֩ עַל־שְׂפַת־נַ֨חַל אַרְנֹ֜ון וְהָעִ֨יר אֲשֶׁ֧ר בְּתֹוךְ־הַנַּ֛חַל וְכָל־הַמִּישֹׁ֥ר מֵידְבָ֖א עַד־דִּיבֹֽון׃ |