Josué 19.22 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Josué 19.22 (LSG) | elle touchait à Thabor, à Schachatsima, à Beth Schémesch, et aboutissait au Jourdain. Seize villes, et leurs villages. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Josué 19.22 (NEG) | elle touchait à Thabor, à Schachatsima, à Beth-Schémesch, et aboutissait au Jourdain. Seize villes, et leurs villages. |
Segond 21 (2007) | Josué 19.22 (S21) | Elle touchait Thabor, Shachatsima, Beth-Shémesh et débouchait sur le Jourdain. Leur territoire comprenait 16 villes avec leurs villages. |
Louis Segond + Strong | Josué 19.22 (LSGSN) | elle touchait à Thabor, à Schachatsima, à Beth-Schémesch, et aboutissait au Jourdain. Seize villes, et leurs villages. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Josué 19.22 (BAN) | La frontière touchait au Thabor, à Sahatsima et à Beth-Sémès, et elle aboutissait au Jourdain : seize villes et leurs villages. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Josué 19.22 (SAC) | et sa frontière venait jusqu’à Thabor, Séhésima et Beth-samès, et se terminait au Jourdain ; et tout son pays comprenait seize villes avec leurs villages. |
David Martin (1744) | Josué 19.22 (MAR) | Et la frontière se devait rencontrer à Tabor et vers Sabatsim, et à Beth-semes ; tellement que les extrémités de leur frontière se devaient rendre au Jourdain ; seize villes, et leurs villages. |
Ostervald (1811) | Josué 19.22 (OST) | Et la frontière touchait à Thabor, à Shachatsima, et à Beth-Shémesh ; et leur frontière aboutissait au Jourdain : seize villes et leurs villages. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Josué 19.22 (CAH) | La limite atteignait Thabor, Scha’hatsima et Beth-Schemesch, et aboutissait au Iardène ; seize villes avec leurs hameaux. |
Grande Bible de Tours (1866) | Josué 19.22 (GBT) | La frontière venait jusqu’à Thabor, Séhésima et Bethsamès, et se terminait au Jourdain, et tout le pays comprenait seize villes avec leurs villages. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Josué 19.22 (PGR) | Et la frontière touchait au Thabor et à Sahatsima et Beth-Semés, et elle aboutissait au Jourdain : seize villes avec leurs villages. |
Lausanne (1872) | Josué 19.22 (LAU) | et la limite touche à Thabor, à Schakatsima et à Beth-schémesch ; et leur limite aboutit au Jourdain : seize villes et leurs villages. |
Darby (1885) | Josué 19.22 (DBY) | et la frontière touchait à Thabor, et à Shakhatsim, et à Beth-Shémesh ; et leur frontière aboutissait au Jourdain : seize villes et leurs hameaux. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Josué 19.22 (TAN) | englobait encore Thabor, Chahacîm, Beth-Chémech, et avait pour limite le Jourdain : seize villes, ainsi que leurs bourgades. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Josué 19.22 (VIG) | et sa frontière venait jusqu’à Thabor, Séhésima et Bethsamès, et se terminait au Jourdain ; et tout son territoire comprenait seize villes avec leurs villages. |
Fillion (1904) | Josué 19.22 (FIL) | et sa frontière venait jusqu’à Thabor, Séhésima et Bethsamès, et se terminait au Jourdain; et tout son territoire comprenait seize villes avec leurs villages. |
Auguste Crampon (1923) | Josué 19.22 (CRA) | La frontière touchait à Thabor, à Séhésima et à Beth-Samès, et aboutissait au Jourdain : seize villes et leurs villages. — |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Josué 19.22 (BPC) | La limite touchait le Thabor, Séhésima, Bethsamès et son point d’arrivée était le Jourdain : seize villes avec leurs villages. |
Amiot & Tamisier (1950) | Josué 19.22 (AMI) | et sa frontière venait jusqu’à Thabor, Séhésima et Beth-Samès, et se terminait au Jourdain ; et tout son pays comprenait seize villes avec leurs villages. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Josué 19.22 (LXX) | καὶ συνάψει τὰ ὅρια ἐπὶ Γαιθβωρ καὶ ἐπὶ Σαλιμ κατὰ θάλασσαν καὶ Βαιθσαμυς καὶ ἔσται αὐτοῦ ἡ διέξοδος τῶν ὁρίων ὁ Ιορδάνης. |
Vulgate (1592) | Josué 19.22 (VUL) | et pervenit terminus usque Thabor et Seesima et Bethsemes eruntque exitus eius Iordanes civitates sedecim et villae earum |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Josué 19.22 (SWA) | na mpaka ukafikilia hata Tabori, na Shahasuma na Bethshemeshi; na matokeo ya mpaka wao yalikuwa katika mto wa Yordani; miji kumi na sita, pamoja na vijiji vyake. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Josué 19.22 (BHS) | וּפָגַע֩ הַגְּב֨וּל בְּתָבֹ֤ור וְשַׁחֲצִ֨ימָה֙ וּבֵ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ וְהָי֛וּ תֹּצְאֹ֥ות גְּבוּלָ֖ם הַיַּרְדֵּ֑ן עָרִ֥ים שֵׁשׁ־עֶשְׂרֵ֖ה וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |