Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Lévitique 5.23 Ancien Testament Samuel Cahen
1 Si une personne pèche ayant entendu une voix d’imprécation, elle est témoin, a vu ou connu ; si elle ne le déclare pas et porte son iniquité ; 2 Ou si une personne touche quelque chose d’impur, soit le cadavre de quelque animal immonde, soit celui d’une bête (domestique) immonde, soit celui d’un reptile immonde, elle l’ignore, et est ainsi impure et coupable ; 3 Ou lorsqu’elle touche à une souillure humaine, à toute souillure qui rende impur, elle l’ignore, le reconnaît, et est coupable ; 4 Ou si une personne jure, proférant sur les lèvres de faire soit du mal, soit du bien ; tout ce que l’homme profère dans un serment, il lui échappe, il (le) reconnaît, et est coupable pour une de ces choses-là ; 5 Alors quand il sera coupable pour une de ces choses, il confessera en quoi il a péché. 6 Il amènera son sacrifice de culpabilité à l’Éternel pour le péché qu’il aura commis, une femelle de menu bétail, soit une jeune brebis, soit une jeune chèvre, pour un sacrifice de péché ; le cohène fera propitiation pour lui de son péché. 7 Mais si ses moyens n’atteignent pas au prix d’un mouton, il apportera (pour) son sacrifice de culpabilité qu’il a commis deux tourterelles ou deux pigeons à l’Éternel, l’un pour un sacrifice de péché, et l’autre pour un holocauste. 8 Il les apportera au cohen ; il offrira d’abord le sacrifice du péché, détachera la tête vers le cou, mais ne la séparera pas. 9 Il aspergera du sang du sacrifice du péché sur un côté de l’autel, et ce qui reste du sang exprimé vers le fond de l’autel ; c’est un sacrifice de péché. 10 Du second il fera un holocauste selon le rit ; le cohène fera propitiation sur lui du péché qu’il a commis, et il lui sera pardonné. 11 Si ses moyens ne peuvent atteindre à deux tourterelles ou à deux pigeons, il portera (pour) son offrande, parce qu’il a péché, un dixième d’épha de fleur de farine comme sacrifice de péché ; il n’y mettra ni huile, ni encens, car c’est un sacrifice de péché. 12 Il apportera au cohen ; le cohène en prendra la main pleine, sacrifice de commémoration, il le réduira en fumée sur l’autel, sur les combustions de l’Éternel ; c’est un sacrifice de péché. 13 Le cohène fera propitiation sur lui pour son péché qu’il a commis (à l’égard) d’une de ces choses ; il lui sera pardonné, et ce sera pour le cohène comme offrande.
Le sacrifice de culpabilité
14 L’Éternel parla à Mosché, disant : 15 Une personne qui aura commis une prévarication, et aura péché involontairement (en retenant) des saintetés de l’Éternel, amènera son sacrifice de culpabilité à l’Éternel : un bélier sans défaut, (prit) du troupeau, selon ton estimation en shekels d’argent au poids du sanctuaire, pour un sacrifice de culpabilité. 16 Ce qu’il a frustré du sanctuaire, il le paiera, et l’augmentera du cinquième en sus ; il le donnera au cohène, et le cohène fera propitiation sur lui par le bélier du sacrifice de culpabilité, et il lui sera pardonné. 17 Et quand quelqu’un aura péché et fait un des commandements de l’Éternel (touchant les choses) qui ne doivent pas être faites, il ne le fait pas, est coupable et porte sa peine ; 18 Il amènera au cohène un bélier sans défaut du bétail, selon ton estimation, pour un sacrifice de culpabilité ; le cohène fera propitiation sur lui au sujet de son erreur qu’il a commise et qu’il n’avait pas sue ; il lui sera pardonné. 19 C’est un sacrifice de culpabilité ; il a été bien coupable envers l’Éternel. 20 L’Éternel parla (ainsi) à Mosché : 21 Lorsqu’une personne pèche et commet une infidélité envers l’Éternel, nie à son prochain, (en fait d’un objet) à garder ou à manier, ou violemment enlevé, ou lorsqu’il préjudicie son prochain ; 22 Ou il trouve une chose perdue, et la nie, jure faussement, sur une des choses que l’homme commet en péchant par là. 23 Lorsqu’il aura péché et sera coupable, il rendra la chose volée qu’il a enlevée ou l’objet préjudiciable par lequel il a porté préjudice, ou le dépôt perdu qu’il a trouvé ; 24 Ou tout ce dont il aura juré faussement, il le paiera en principal et il augmentera d’un cinquième ; il le donnera en sus à celui à qui il appartient au jour du délit (constaté) ; 25 Et il amènera au cohène son sacrifice de culpabilité à l’Éternel ; un bélier sans défaut du troupeau, à ton estimation, pour un sacrifice de culpabilité. 26 Le cohène fera propitiation sur lui devant l’Éternel, et il lui sera pardonné sur chacune des choses qu’on commet en s’y rendant coupable.