Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Josué 18.18 Bible de Jérusalem
Plan de partage des territoires non attribués
1 Toute la communauté des Israélites s’assembla à Silo où l’on dressa la Tente du Rendez-vous ; tout le pays était soumis devant eux. 2 Mais il restait parmi les Israélites sept tribus qui n’avaient pas reçu leur héritage. 3 Josué dit alors aux Israélites : "Jusqu’à quand négligerez-vous d’aller prendre possession du pays que vous a donné Yahvé, le Dieu de vos pères ? 4 Choisissez-vous trois hommes par tribu pour que je les envoie, ils iront parcourir le pays et en feront la description en vue de l’héritage, après quoi, ils reviendront vers moi. 5 Ils répartiront le pays en sept parts. Juda restera sur son territoire au sud, et ceux de la maison de Joseph resteront sur leur territoire au nord. 6 Vous ferez donc une description du pays en sept parts, et vous me l’apporterez ici, que je puisse tirer au sort pour vous, ici, devant Yahvé notre Dieu. 7 Mais pour ce qui est des Lévites, ils n’auront point de part au milieu de vous : le sacerdoce de Yahvé sera leur héritage. Quant à Gad, à Ruben et à la demi-tribu de Manassé, ils ont reçu leur héritage au-delà du Jourdain, à l’orient, celui que leur a donné Moïse, serviteur de Yahvé. 8 Ces hommes se levèrent et s’en allèrent. À ceux qui allaient faire la description du pays, Josué donna cet ordre : "Allez, parcourez le pays et décrivez-le, puis venez me retrouver et je jetterai pour vous le sort ici, devant Yahvé, à Silo." 9 Ces hommes partirent, traversèrent le pays et le décrivirent par villes, en sept parts, sur un livre, puis ils retournèrent trouver Josué au camp, à Silo. 10 Josué jeta pour eux le sort à Silo, devant Yahvé, et c’est là que Josué partagea le pays entre les Israélites, selon leurs parts.
Territoire accordé à Benjamin
11 Un lot revint d’abord à la tribu des fils de Benjamin, selon leurs clans : le territoire de leur lot était compris entre les fils de Juda et les fils de Joseph. 12 Leur frontière du côté nord partait du Jourdain, montait au flanc de Jéricho, au nord, gravissait la montagne vers l’occident et aboutissait au désert de Bet-Avèn. 13 De là, la frontière passait à Luz, sur le flanc de Luz au midi, aujourd’hui Béthel ; elle descendait à Atrot-Arak sur la montagne qui est au sud de Bet-Horôn-le-Bas. 14 La frontière s’infléchissait et tournait, face à l’ouest, vers le midi, depuis la montagne qui est en face de Bet-Horôn au midi, pour aboutir vers Qiryat-Baal, aujourd’hui Qiryat-Yéarim, ville des fils de Juda. Tel était le côté ouest. 15 Voici le côté sud : depuis l’extrémité de Qiryat-Yéarim, la frontière allait vers Gasîn et aboutissait près de la source des eaux de Nephtoah, 16 puis elle descendait à l’extrémité de la montagne qui fait face à la vallée de Ben-Hinnom, dans la plaine des Rephaïm au nord ; elle descendait dans la vallée de Hinnom vers le flanc du Jébuséen au sud, et descendait à En-Rogel. 17 Elle s’infléchissait ensuite vers le nord pour aboutir à En-Shémesh, et aboutissait au cercle de pierres qui est en face de la montée d’Adummim, puis descendait à la Pierre de Bohân, fils de Ruben. 18 Elle passait ensuite à Kéteph sur le flanc de Bet-ha-Araba vers le nord, et descendait vers la Araba ; 19 puis la frontière passait au flanc de Bet-Hogla au nord, et le point d’arrivée de la frontière était la baie de la mer du Sel, au nord, à l’extrémité méridionale du Jourdain. Telle était la frontière sud. 20 Le Jourdain formait la frontière du côté de l’orient. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin selon le pourtour de leur frontière, selon leurs clans. 21 Les villes de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs clans, étaient : Jéricho, Bet-Hogla, Emèq- Qeçiç, 22 Bet-ha-Araba, Cemarayim, Béthel, 23 Avvim, Para, Ophra, 24 Kephar-ha-Ammoni, Ophni, Gaba : douze villes et leurs villages. 25 Gabaôn, Rama, Béérot, 26 Miçpé, Kephira, Moça, 27 Réqem, Yirpéel, Taréala, 28 Céla-ha-Eleph, le Jébuséen — c’est Jérusalem —, Gibéa et Qiryat : quatorze villes avec leurs villages. Tel fut l’héritage des fils de Benjamin selon leurs clans.