Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Job 23.9  / strong 05848     

Job 23.9
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Intervention n° 8 de Job

1 Job prit la parole et dit :
2 Maintenant encore ma plainte est une révolte, Mais la souffrance étouffe mes soupirs.
3 Oh ! si je savais où le trouver , Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,
4 Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d’arguments,
5 Je connaîtrais ce qu’il peut avoir à répondre , Je verrais ce qu’il peut avoir à me dire .
6 Emploierait -il toute sa force à me combattre ? Ne daignerait -il pas au moins m’écouter ?
7 Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, Et je serais pour toujours absous par mon juge .
8 Mais, si je vais à l’orient, il n’y est pas ; Si je vais à l’occident, je ne le trouve pas ;
9 Est-il occupé au nord, je ne puis le voir ; Se cache -t-il au midi, je ne puis le découvrir .
10 Il sait néanmoins quelle voie j’ai suivie ; Et, s’il m’éprouvait , je sortirais pur comme l’or.
11 Mon pied s’est attaché à ses pas ; J’ai gardé sa voie, et je ne m’en suis point détourné .
12 Je n’ai pas abandonné les commandements de ses lèvres ; J’ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.
13 Mais sa résolution est arrêtée ; qui s’y opposera ? Ce que son âme désire , il l’exécute .
14 Il accomplira donc ses desseins à mon égard, Et il en concevra bien d’autres encore.
15 Voilà pourquoi sa présence m’épouvante ; Quand j’y pense , j’ai peur de lui.
16 Dieu a brisé mon courage, Le Tout-Puissant m’a rempli d’effroi .
17 Car ce ne sont pas les ténèbres qui m’anéantissent , Ce n’est pas l’obscurité dont je suis couvert .

Lexique biblique « `ataph »

Strong numéro : 5848 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עָטַף

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

`ataph (aw-taf’)

Verbe

Définition de « `ataph »
  1. se tourner de côté
    1. (Qal) tourner de côté, retourner (dans le but de couvrir)
  2. s’envelopper
    1. (Qal) s’enrouler, s’envelopper, se couvrir
  3. être faible, être défaillant, devenir faible
    1. (Qal) être faible
    2. (Nifal) s’évanouir
    3. (Hifil) montrer de la faiblesse
    4. (Hitpael) s’évanouir, disparaître au loin, mourir
« `ataph » est traduit dans la Louis Segond par :

être chétif, se cacher, abattu, se revêtir, envelopper, mourir, languissant, tomber en défaillance ; 16

Concordance biblique hébraïque du mot « `ataph »

Genèse 30.42
Quand les brebis étaient chétives , il ne les plaçait point ; de sorte que les chétives étaient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob.

Job 23.9
Est-il occupé au nord, je ne puis le voir ; Se cache -t-il au midi, je ne puis le découvrir .

Psaumes 61.2
Du bout de la terre je crie à toi, le cœur abattu ; Conduis -moi sur le rocher que je ne puis atteindre !

Psaumes 65.13
Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent de froment. Les cris de joie et les chants retentissent .

Psaumes 73.6
Aussi l’orgueil leur sert de collier , La violence est le vêtement qui les enveloppe ;

Psaumes 77.3
Je me souviens de Dieu, et je gémis ; Je médite , et mon esprit est abattu . — Pause.

Psaumes 102.1
Prière d’un malheureux, lorsqu’il est abattu et qu’il répand sa plainte devant l’Éternel. Éternel, écoute ma prière, Et que mon cri parvienne jusqu’à toi !

Psaumes 107.5
Ils souffraient de la faim et de la soif ; Leur âme était languissante .

Psaumes 142.3
Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route je marche Ils m’ont tendu un piège.

Psaumes 143.4
Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon cœur est troublé dans mon sein.

Esaïe 57.16
Je ne veux pas contester à toujours, Ni garder une éternelle colère , Quand devant moi tombent en défaillance les esprits, Les âmes que j’ai faites .

Lamentations 2.11
Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent , Ma bile se répand sur la terre, À cause du désastre de la fille de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en défaillance dans les rues de la ville.

Lamentations 2.12
Ils disaient à leurs mères : Où y a-t-il du blé et du vin ? Et ils tombaient comme des blessés dans les rues de la ville, Ils rendaient l’âme sur le sein de leurs mères.

Lamentations 2.19
Lève -toi, pousse des gémissements à l’entrée des veilles de la nuit ! Répands ton cœur comme de l’eau, en présence du Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants Qui meurent de faim aux coins de toutes les rues !

Jonas 2.7
Quand mon âme était abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l’Éternel, Et ma prière est parvenue jusqu’à toi, Dans ton saint temple.


Cette Bible est dans le domaine public.