1Malheur à Ariel, à Ariel, Cité dont David fit sa demeure ! Ajoutezannée à année, Laissez les fêtes accomplir leur cycle . 2 Puis j’assiégeraiAriel ; Il y aura des plaintes et des gémissements ; Et la ville sera pour moi comme un Ariel. 3 Je t’investirai de toutes parts, Je te cernerai par des postes armés, J’élèverai contre toi des retranchements. 4 Tu seras abaissée , ta parole viendra de terre, Et les sons en seront étouffés par la poussière ; Ta voix sortira de terre comme celle d’un spectre, Et c’est de la poussière que tu murmureras tes discours. 5 La multitude de tes ennemis sera comme une finepoussière, Cette multitude de guerriers sera comme la balle qui vole , Et cela tout à coup, en un instant. 6 C’est de l’Éternel des armées que viendra le châtiment, Avec des tonnerres, des tremblements de terre et un bruitformidable, Avec l’ouragan et la tempête, Et avec la flamme d’un feudévorant . 7 Et, comme il en est d’un songe, d’une visionnocturne, Ainsi en sera-t-il de la multitude des nations qui combattrontAriel, De tous ceux qui l’attaqueront , elle et sa forteresse, Et qui la serreront de près. 8 Comme celui qui a faimrêve qu’il mange , Puis s’éveille , l’estomacvide, Et comme celui qui a soifrêve qu’il boit , Puis s’éveille , épuisé et languissant ; Ainsi en sera-t-il de la multitude des nations Qui viendront attaquer la montagne de Sion. 9 Soyez stupéfaits et étonnés ! Fermez les yeux et devenez aveugles ! Ils sont ivres , mais ce n’est pas de vin ; Ils chancellent , mais ce n’est pas l’effet des liqueurs fortes. 10 Car l’Éternel a répandu sur vous un espritd’assoupissement ; Il a fermé vos yeux les prophètes, Il a voilé vos têtes les voyants. 11 Toute la révélation est pour vous comme les mots d’un livrecacheté Que l’on donne à un homme qui sait lire , en disant : Lis donc cela ! Et qui répond : Je ne le puis , Car il est cacheté ; 12 Ou comme un livre que l’on donne À un homme qui ne sait pas lire , en disant : Lis donc cela ! Et qui répond : Je ne sais pas lire. 13 Le Seigneurdit : Quand ce peuples’approche de moi, Il m’honore de la bouche et des lèvres ; Mais son cœur est éloigné de moi, Et la crainte qu’il a de moi N’est qu’un précepte de traditionhumaine. 14 C’est pourquoi je frapperai encore ce peuple Par des prodiges et des miracles ; Et la sagesse de ses sagespérira , Et l’intelligence de ses hommes intelligentsdisparaîtra . 15Malheur à ceux qui cachent leurs desseins Pour les dérober à l’Éternel, Qui font leurs œuvres dans les ténèbres, Et qui disent : Qui nous voit et qui nous connaît ? 16 Quelle perversité est la vôtre ! Le potier doit-il être considéré comme de l’argile, Pour que l’ouvragedise de l’ouvrier : Il ne m’a point fait ? Pour que le vasedise du potier : Il n’a point d’intelligence ?
Promesses pour Israël
17 Encore un peu de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considéré comme une forêt. 18 En ce jour-là, les sourdsentendront les paroles du livre ; Et, délivrés de l’obscurité et des ténèbres, Les yeux des aveuglesverront . 19 Les malheureux se réjouiront de plus en plus en l’Éternel, Et les pauvres feront du Saintd’Israël le sujet de leur allégresse . 20 Car le violent ne sera plus , le moqueur aura fini , Et tous ceux qui veillaient pour l’iniquité seront exterminés , 21 Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude les droits de l’innocent. 22 C’est pourquoi ainsi parlel’Éternel à la maison de Jacob, Lui qui a rachetéAbraham : Maintenant Jacob ne rougira plus, Maintenant son visage ne pâlira plus. 23 Car, lorsque ses enfantsverront au milieu d’eux l’œuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieud’Israël ; 24 Ceux dont l’esprits’égaraitacquerront de l’intelligence, Et ceux qui murmuraientrecevrontinstruction.
(Qal) poser un appât ou un leurre, tendre un piège, leurrer
« qowsh » est traduit dans la Louis Segond par :
tendaient des pièges ; 1
Concordance biblique hébraïque du mot « qowsh »
Esaïe 29.21
Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude les droits de l’innocent.