Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Cantique 1.14 Ancien Testament Samuel Cahen
La jeune femme
1 Cantique des cantiques de Salomon. 2 Qu’il me laisse des baisers de sa bouche, car ton amour est meilleur que le vin. 3 Tes parfums sont agréables à l’odorat, ton nom est comme l’huile répandue, c’est pourquoi les jeunes femmes t’aiment. 4 Attire-moi vers toi ; nous courrons après toi ; le roi m’a fait entrer dans ses appartements, nous nous réjouirons et nous serons en joie à cause de toi ; nous mentionnerons tes amours plus que le vin ; les hommes droits t’aiment.
La jeune femme
5 Je suis noire, et (pourtant) belle, filles de Ierouschalaïme (Jérusalem), comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon. 6 Ne me regardez pas (avec dédain), parce que je suis noire, parce que le soleil m’a brûlée ; les fils de ma mère se sont irrités contre moi, ils m’ont placée gardienne des vignes, je n’ai pas gardé ma (propre) vigne. 7 Dis-moi, (toi) que mon âme aime, où fais-tu paître, où fais-tu reposer (tes troupeaux) à l’heure de midi ; car pourquoi serais-je comme une (femme) voilée près des troupeaux de tes compagnons ?
Les filles de Jérusalem
8 Si tu ne le sais pas, ô belle parmi les femmes ! Sors (et va) sur les traces du troupeau, et fais paître tes chevreaux près des demeures des pasteurs.
Le jeune homme
9 Ma bien-aimée, je la compare à ma jument (attelée) au char de Pharaon. 10 Tes joues sont belles dans les colliers (de perles) ; ton cou (est beau) dans les rangées (de corail).
Les filles de Jérusalem
11 Nous te ferons des colliers d’or, entremêlés de points d’argent.
La jeune femme
12 Tandis que le roi était dans son entourage, mon nard a répandu son parfum. 13 Mon bien aimé est pour moi un sachet de myrrhe suspendu entre mes seins. 14 Mon bien aimé est pour moi une grappe de cypre, (cueillie) dans les vignes d’En-Guedi.
Le jeune homme
15 Vois, tu es belle, tu es belle, ma bien aimée ; tes yeux sont (comme ceux) des colombes.
La jeune femme
16 Tu es beau, mon bien aimé ; que tu es agréable ! Notre lit est verdoyant. 17 Les poutres de nos maisons sont de cèdre, nos lambris de cyprès.