Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 21.13  / strong 3668     

Jean 21.13
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La pêche miraculeuse

1 Après cela, Jésus se montra encore aux disciples, sur les bords de la mer de Tibériade. Et voici de quelle manière il se montra .
2 Simon Pierre, Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, les fils de Zébédée, et deux autres disciples de Jésus , étaient ensemble.
3 Simon Pierre leur dit : Je vais pêcher . Ils lui dirent : Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette nuit-là ils ne prirent rien.
4 Le matin étant venu , Jésus se trouva sur le rivage ; mais les disciples ne savaient pas que c’était Jésus.
5 Jésus leur dit : Enfants, n’avez-vous rien à manger ? Ils lui répondirent : Non.
6 Il leur dit : Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez . Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer , à cause de la grande quantité de poissons.
7 Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre : C’est le Seigneur ! Et Simon Pierre, dès qu’il eut entendu que c’était le Seigneur, mit son vêtement et sa ceinture , car il était nu, et se jeta dans la mer.
8 Les autres disciples vinrent avec la barque, tirant le filet plein de poissons, car ils nétaient éloignés de terre que d’environ deux cents coudées.
9 Lorsqu’ils furent descendus à terre, ils virent là des charbons allumés, du poisson dessus , et du pain.
10 Jésus leur dit : Apportez des poissons que vous venez de prendre .
11 Simon Pierre monta dans la barque, et tira à terre le filet plein de cent cinquante-trois grands poissons ; et quoiqu’il y en eût tant, le filet ne se rompit point.
12 Jésus leur dit : Venez , mangez . Et aucun des disciples n’osait lui demander : Qui es -tu ? sachant que c’était le Seigneur.
13 Jésus s’approcha , prit le pain, et leur en donna ; il fit de même du poisson.
14 C’était déjà la troisième fois que Jésus se montrait à ses disciples depuis qu’il était ressuscité des morts.
15 Après qu’ils eurent mangé , Jésus dit à Simon Pierre : Simon, fils de Jonas, maimes -tu plus que ne m’aiment ceux-ci ? Il lui répondit : Oui, Seigneur, tu sais que je taime . Jésus lui dit : Pais mes agneaux.
16 Il lui dit une seconde fois : Simon, fils de Jonas, maimes-tu ? Pierre lui répondit : Oui, Seigneur, tu sais que je taime . Jésus lui dit : Pais mes brebis.
17 Il lui dit pour la troisième fois : Simon, fils de Jonas, maimes-tu ? Pierre fut attristé de ce qu’il lui avait dit pour la troisième fois : Maimes-tu ? Et il lui répondit : Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je taime . Jésus lui dit : Pais mes brebis.
18 En vérité, en vérité, je te le dis , quand tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais tu voulais ; mais quand tu seras vieux , tu étendras tes mains, et un autre te ceindra , et te mènera tu ne voudras pas.
19 Il dit cela pour indiquer par quelle mort Pierre glorifierait Dieu. Et ayant ainsi parlé , il lui dit : Suis -moi.
20 Pierre, s’étant retourné , vit venir après eux le disciple que Jésus aimait , celui qui, pendant le souper, s’était penché sur la poitrine de Jésus, et avait dit : Seigneur, qui est celui qui te livre ?
21 En le voyant , Pierre dit à Jésus : Et celui-ci, Seigneur, que lui arrivera-t-il ?
22 Jésus lui dit : Si je veux qu’il demeure jusqu’à ce que je vienne , que timporte ? Toi, suis -moi.
23 Là-dessus, le bruit courut parmi les frères que ce disciple ne mourrait point. Cependant Jésus n’avait pas dit à Pierre qu’il ne mourrait point ; mais : Si je veux qu’il demeure jusqu’à ce que je vienne , que timporte ?
24 Cest ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites . Et nous savons que son témoignage est vrai.
25 Jésus a fait encore beaucoup d’autres choses ; si on les écrivait en détail , je ne pense pas que le monde même pût contenir les livres qu’on écrirait .

Lexique biblique « homoios »

Strong numéro : 3668 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὁμοίως

Vient de 3664

Mot translittéré Type de mot

homoios (hom-oy’-oce)

Adverbe

Définition de « homoios »
  1. de même, également, de la même façon.
« homoios » est traduit dans la Louis Segond par :

de même, la même chose, aussi, pareillement, comme, également, non plus, à votre tour, malgré cela ; 30

Concordance biblique grecque du mot « homoios »

Matthieu 22.26
Il en fut de même (homoios) du second, puis du troisième, jusqu’au septième.

Matthieu 26.35
Pierre lui répondit : Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. Et tous les disciples dirent la même chose (homoios).

Matthieu 27.41
Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens, se moquaient aussi (homoios) de lui, et disaient :

Marc 4.16
Les autres, pareillement , reçoivent la semence (homoios) dans les endroits pierreux ; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d’abord avec joie ;

Marc 15.31
Les principaux sacrificateurs aussi , avec (homoios) les scribes, se moquaient entre eux, et disaient : Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même !

Luc 3.11
Il leur répondit : Que celui qui a deux tuniques partage avec celui qui n’en a point, et que celui qui a de quoi manger agisse de même (homoios).

Luc 5.10
Il en était de même (homoios) de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon. Alors Jésus dit à Simon : Ne crains point ; désormais tu seras pêcheur d’hommes.

Luc 5.33
Ils lui dirent : Les disciples de Jean, comme ceux (homoios) des pharisiens, jeûnent fréquemment et font des prières, tandis que les tiens mangent et boivent .

Luc 6.31
Ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites -le de même pour eux (homoios).

Luc 10.32
Un Lévite (homoios), qui arriva aussi dans ce lieu, l’ayant vu , passa outre .

Luc 10.37
C’est celui qui a exercé la miséricorde envers lui, répondit le docteur de la loi. Et Jésus lui dit : Va , et toi, fais de même (homoios).

Luc 13.5
Non, je vous le dis . Mais si vous ne vous repentez , vous périrez tous également (homoios).

Luc 16.25
Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare (homoios) a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé , et toi, tu souffres .

Luc 17.28
Ce qui arriva du temps de Lot arrivera pareillement (homoios). Les hommes mangeaient , buvaient , achetaient , vendaient , plantaient , bâtissaient ;

Luc 17.31
En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre ; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus (homoios) en arrière.

Luc 22.36
Et il leur dit : Maintenant, au contraire, que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également (homoios), que celui qui n’a point d’épée vende son vêtement et achète une épée.

Jean 5.19
Jésus reprit donc la parole , et leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis , le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu’il voit faire au Père ; et tout ce que le Père fait , le Fils aussi le fait pareillement (homoios).

Jean 6.11
Jésus prit les pains, rendit grâces , et les distribua à ceux qui étaient assis ; il leur donna de même (homoios) des poissons, autant qu’ils en voulurent .

Jean 21.13
Jésus s’approcha , prit le pain, et leur en donna ; il fit de même (homoios) du poisson.

Romains 1.27
et de même (homoios) les hommes, abandonnant l’usage naturel de la femme, se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres , commettant homme avec homme des choses infâmes, et recevant en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.

1 Corinthiens 7.3
Que le mari rende à sa femme ce qu’il lui doit , et que la femme agisse de même (homoios) envers son mari.

1 Corinthiens 7.4
La femme n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est le mari ; et pareillement (homoios) , le mari n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est la femme.

1 Corinthiens 7.22
Car l’esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même (homoios) , l’homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ.

Hébreux 9.21
Il fit pareillement l’aspersion (homoios) avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles du culte.

Jacques 2.25
Rahab la prostituée ne fut-elle pas également (homoios) justifiée par les œuvres, lorsqu’elle reçut les messagers et qu’elle les fit partir par un autre chemin ?

1 Pierre 3.1
Femmes, soyez de même (homoios) soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n’obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,

1 Pierre 3.7
Maris, montrez à votre tour (homoios) de la sagesse dans vos rapports avec vos femmes, comme avec un sexe plus faible ; honorez-les , comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. Qu’il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.

1 Pierre 5.5
De même (homoios), vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d’humilité ; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.

Jude 1.8
Malgré cela (homoios) , ces hommes aussi, entraînés par leurs rêveries , souillent pareillement leur chair, méprisent l’autorité et injurient les gloires.

Apocalypse 8.12
Le quatrième ange sonna de la trompette . Et le tiers du soleil fut frappé , et le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers en fût obscurci , et que le jour perdît un tiers de sa clarté , et la nuit de même (homoios).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.