Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 15.26  / strong 3875     

Jean 15.26
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cep et les sarments

1 Je suis le vrai cep, et mon Père est le vigneron.
2 Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il le retranche ; et tout sarment qui porte du fruit, il lémonde , afin qu’il porte encore plus de fruit.
3 Déjà vous êtes purs, à cause de la parole que je vous ai annoncée .
4 Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s’il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus , si vous ne demeurez en moi.
5 Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire .
6 Si quelqu’un ne demeure pas en moi, il est jeté dehors, comme le sarment, et il sèche ; puis on ramasse les sarments, on les jette au feu, et ils brûlent .
7 Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez , et cela vous sera accordé .
8 Si vous portez beaucoup de fruit, c’est ainsi que mon Père sera glorifié , et que vous serez mes disciples.
9 Comme le Père m’a aimé , je vous ai aussi aimés . Demeurez dans mon amour.
10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j’ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour.
11 Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite .
12 Cest ici mon commandement : Aimez -vous les uns les autres, comme je vous ai aimés .
13 Il n’y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.
14 Vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande .
15 Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître ; mais je vous ai appelés amis, parce que je vous ai fait connaître tout ce que j’ai appris de mon Père.
16 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi ; mais moi, je vous ai choisis , et je vous ai établis , afin que vous alliez , et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure , afin que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne .
17 Ce que je vous commande , c’est de vous aimer les uns les autres.

L’œuvre du Saint-Esprit et la mort de Jésus

18 Si le monde vous hait , sachez qu’il m’a haï avant vous.
19 Si vous étiez du monde, le monde aimerait ce qui est à lui ; mais parce que vous n’êtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, à cause de cela le monde vous hait .
20 Souvenez -vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n’est pas plus grand que son maître. S’ils m’ont persécuté , ils vous persécuteront aussi ; s’ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.
21 Mais ils vous feront toutes ces choses à cause de mon nom, parce qu’ils ne connaissent pas celui qui m’a envoyé .
22 Si je n’étais pas venu et que je ne leur eusse point parlé , ils n’auraient pas de péché ; mais maintenant ils n’ont aucune excuse de leur péché.
23 Celui qui me hait , hait aussi mon Père.
24 Si je n’avais pas fait parmi eux des œuvres que nul autre n’a faites , ils n’auraient pas de péché ; mais maintenant ils les ont vues , et ils ont haï et moi et mon Père.
25 Mais cela est arrivé afin que s’accomplît la parole qui est écrite dans leur loi : Ils m’ont haï sans cause.
26 Quand sera venu le consolateur, que je vous enverrai de la part du Père, l’Esprit de vérité, qui vient du Père, il rendra témoignage de moi ;
27 et vous aussi, vous rendrez témoignage , parce que vous êtes avec moi dès le commencement.

Lexique biblique « parakletos »

Strong numéro : 3875 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παράκλητος, ου, ὁ

Un mot racine

Mot translittéré Type de mot

parakletos (par-ak’-lay-tos)

Nom masculin

Définition de « parakletos »
  1. convoqué, appelé aux côtés, appelé à l’aide.
    1. celui qui plaide la cause d’un autre, un juge, un plaideur, un conseil pour la défense, un assistant légal, un avocat.
    2. celui qui plaide avec un autre, un intercesseur.
      • Christ dans son élévation à la droite de Dieu, plaidant à Dieu le Père pour le pardon de nos péchés.
    3. dans un sens plus large, un aide, un assistant, un adjoint.
      • le Saint Esprit destiné à prendre la place de Christ avec les apôtres (après son ascension au Père), pour les conduire à une plus profonde connaissance de la vérité de l’évangile, et leur donner, de la part du royaume divin, une force divine les rendant capables de vaincre les épreuves et persécutions.
« parakletos » est traduit dans la Louis Segond par :

consolateur 4, avocat 1 ; 5

Concordance biblique grecque du mot « parakletos »

Jean 14.16
Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur (parakletos), afin qu’il demeure éternellement avec vous,

Jean 14.26
Mais le consolateur (parakletos), l’Esprit-Saint, que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit .

Jean 15.26
Quand sera venu le consolateur (parakletos), que je vous enverrai de la part du Père, l’Esprit de vérité, qui vient du Père, il rendra témoignage de moi ;

Jean 16.7
Cependant je vous dis la vérité : il vous est avantageux que je m’en aille , car si je ne m’en vais pas, le consolateur (parakletos) ne viendra pas vers vous ; mais, si je m’en vais , je vous lenverrai .

1 Jean 2.1
Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu’un a péché , nous avons un avocat (parakletos) auprès du Père, Jésus-Christ le juste.


Cette Bible est dans le domaine public.