Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Deutéronome 20.3  / strong 06206     

Deutéronome 20.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les exemptions du service militaire

1 Lorsque tu iras à la guerre contre tes ennemis , et que tu verras des chevaux et des chars, et un peuple plus nombreux que toi, tu ne les craindras point ; car l’Éternel, ton Dieu, qui t’a fait monter du pays d’Égypte, est avec toi.
2 À l’approche du combat, le sacrificateur s’avancera et parlera au peuple.
3 Il leur dira : Ecoute , Israël ! Vous allez aujourd’hui livrer bataille à vos ennemis . Que votre cœur ne se trouble point ; soyez sans crainte , ne vous effrayez pas, ne vous épouvantez pas devant eux.
4 Car l’Éternel, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre vos ennemis , pour vous sauver .
5 Les officiers parleront ensuite au peuple et diront : Qui est-ce qui a bâti une maison neuve, et ne s’y est point encore établi ? Qu’il s’en aille et retourne chez lui, de peur qu’il ne meure dans la bataille et qu’un autre ne s’y établisse .
6 Qui est-ce qui a planté une vigne, et n’en a point encore joui ? Qu’il s’en aille et retourne chez lui, de peur qu’il ne meure dans la bataille et qu’un autre n’en jouisse .
7 Qui est-ce qui a fiancé une femme, et ne l’a point encore prise ? Qu’il s’en aille et retourne chez lui, de peur qu’il ne meure dans la bataille et qu’un autre ne la prenne .
8 Les officiers continueront à parler au peuple, et diront : Qui est-ce qui a peur et manque de courage ? Qu’il s’en aille et retourne chez lui, afin que ses frères ne se découragent pas comme lui.
9 Quand les officiers auront achevé de parler au peuple, ils placeront les chefs des troupes à la tête du peuple.

Règles pour la conquête de villes

10 Quand tu t’approcheras d’une ville pour l’attaquer , tu lui offriras la paix.
11 Si elle accepte la paix et t’ouvre ses portes, tout le peuple qui s’y trouvera te sera tributaire et asservi .
12 Si elle n’accepte pas la paix avec toi et qu’elle veuille te faire la guerre, alors tu l’assiégeras .
13 Et après que l’Éternel, ton Dieu, l’aura livrée entre tes mains, tu en feras passer tous les mâles au fil de l’épée.
14 Mais tu prendras pour toi les femmes, les enfants, le bétail, tout ce qui sera dans la ville, tout son butin, et tu mangeras les dépouilles de tes ennemis que l’Éternel, ton Dieu, t’aura livrés .
15 C’est ainsi que tu agiras à l’égard de toutes les villes qui sont très éloignées de toi, et qui ne font point partie des villes de ces nations-ci.
16 Mais dans les villes de ces peuples dont l’Éternel, ton Dieu, te donne le pays pour héritage, tu ne laisseras la vie à rien de ce qui respire.
17 Car tu dévoueras ces peuples par interdit , les Héthiens, les Amoréens, les Cananéens, les Phéréziens, les Héviens, et les Jébusiens, comme l’Éternel, ton Dieu, te l’a ordonné ,
18 afin qu’ils ne vous apprennent pas à imiter toutes les abominations qu’ils font pour leurs dieux, et que vous ne péchiez point contre l’Éternel, votre Dieu.
19 Si tu fais un long siège pour t’emparer d’une ville avec laquelle tu es en guerre , tu ne détruiras point les arbres en y portant la hache, tu t’en nourriras et tu ne les abattras point ; car l’arbre des champs est-il un homme pour être assiégé par toi ?
20 Mais tu pourras détruire et abattre les arbres que tu sauras ne pas être des arbres servant à la nourriture, et en construire des retranchements contre la ville qui te fait la guerre, jusqu’à ce qu’elle succombe .

Lexique biblique « `arats »

Strong numéro : 6206 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עָרַץ

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

`arats (aw-rats’)

Verbe

Définition de « `arats »
  1. trembler, redouter, craindre, opprimer, briser, être terrifié, faire trembler
    1. (Qal)
      1. faire trembler, terrifier
    2. (Nifal) inspirer du respect, être terrible
    3. (Hifil)
      1. considérer ou traiter avec crainte, traiter comme terrible
      2. inspirer de la crainte, terrifier
« `arats » est traduit dans la Louis Segond par :

s’épouvanter, être effrayé, frapper, avoir peur, terrible, inspirer l’effroi, redouter, craindre, redoutable ; 15

Concordance biblique hébraïque du mot « `arats »

Deutéronome 1.29
Je vous dis : Ne vous épouvantez pas, et n’ayez pas peur d’eux.

Deutéronome 7.21
Ne sois point effrayé à cause d’eux ; car l’Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi, le Dieu grand et terrible .

Deutéronome 20.3
Il leur dira : Ecoute , Israël ! Vous allez aujourd’hui livrer bataille à vos ennemis . Que votre cœur ne se trouble point ; soyez sans crainte , ne vous effrayez pas, ne vous épouvantez pas devant eux.

Deutéronome 31.6
Fortifiez -vous et ayez du courage ! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant eux ; car l’Éternel, ton Dieu, marchera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point.

Josué 1.9
Ne t’ai-je pas donné cet ordre : Fortifie -toi et prends courage ? Ne t’effraie point et ne t’épouvante point, car l’Éternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras .

Job 13.25
Veux-tu frapper une feuille agitée ? Veux-tu poursuivre une paille desséchée ?

Job 31.34
Parce que j’avais peur de la multitude , Parce que je craignais le mépris des familles, Me tenant à l’écart et n’osant franchir ma porte...

Psaumes 10.18
Pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé, Afin que l’homme tiré de la terre cesse d’inspirer l’effroi .

Psaumes 89.7
Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l’entourent.

Esaïe 2.19
On entrera dans les cavernes des rochers Et dans les profondeurs de la poussière, Pour éviter la terreur de l’Éternel et l’éclat de sa majesté, Quand il se lèvera pour effrayer la terre.

Esaïe 2.21
Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour éviter la terreur de l’Éternel et l’éclat de sa majesté, Quand il se lèvera pour effrayer la terre.

Esaïe 8.12
N’appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration ; Ne craignez pas ce qu’il craint, et ne soyez pas effrayés .

Esaïe 8.13
C’est l’Éternel des armées que vous devez sanctifier , C’est lui que vous devez craindre et redouter .

Esaïe 29.23
Car, lorsque ses enfants verront au milieu d’eux l’œuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d’Israël ;

Esaïe 47.12
Reste donc au milieu de tes enchantements Et de la multitude de tes sortilèges, Auxquels tu as consacré ton travail dès ta jeunesse ; Peut-être pourras -tu en tirer profit , Peut-être deviendras-tu redoutable .


Cette Bible est dans le domaine public.