Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Deutéronome 19.11  / strong 05127     

Deutéronome 19.11
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les villes de refuge

1 Lorsque l’Éternel, ton Dieu, aura exterminé les nations dont l’Éternel, ton Dieu, te donne le pays, lorsque tu les auras chassées et que tu habiteras dans leurs villes et dans leurs maisons,
2 tu sépareras trois villes au milieu du pays dont l’Éternel, ton Dieu, te donne la possession .
3 Tu établiras des routes, et tu diviseras en trois parties le territoire du pays que l’Éternel, ton Dieu, va te donner en héritage . Il en sera ainsi afin que tout meurtrier puisse s’enfuir dans ces villes.
4 Cette loi s’appliquera au meurtrier qui s’enfuira là pour sauver sa vie , lorsqu’il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi .
5 Un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme ; la hache en main, il s’élance pour abattre un arbre ; le fer échappe du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort . Alors il s’enfuira dans l’une de ces villes pour sauver sa vie ,
6 de peur que le vengeur du sang , échauffé par la colère et poursuivant le meurtrier , ne finisse par l’atteindre s’il y avait à faire beaucoup de chemin, et ne frappe mortellement celui qui ne mérite pas la mort, puisqu’il n’était point auparavant l’ennemi de son prochain.
7 C’est pourquoi je te donne cet ordre : Tu sépareras trois villes.
8 Lorsque l’Éternel, ton Dieu, aura élargi tes frontières, comme il l’a juré à tes pères, et qu’il t’aura donné tout le pays qu’il a promis à tes pères de te donner , —
9 pourvu que tu observes et mettes en pratique tous ces commandements que je te prescris aujourd’hui, en sorte que tu aimes l’Éternel, ton Dieu, et que tu marches toujours dans ses voies, — tu ajouteras encore trois villes à ces trois-là,
10 afin que le sang innocent ne soit pas répandu au milieu du pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage, et que tu ne sois pas coupable de meurtre.
11 Mais si un homme s’enfuit dans une de ces villes, après avoir dressé des embûches à son prochain par inimitié contre lui, après l’avoir attaqué et frappé de manière à causer sa mort ,
12 les anciens de sa ville l’enverront saisir et le livreront entre les mains du vengeur du sang, afin qu’il meure .
13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitié , tu feras disparaître d’Israël le sang innocent, et tu seras heureux .

Respect des limites et nécessité de témoins

14 Tu ne reculeras point les bornes de ton prochain, posées par tes ancêtres, dans l’héritage que tu auras au pays dont l’Éternel, ton Dieu, te donne la possession .
15 Un seul témoin ne suffira pas contre un homme pour constater un crime ou un péché, quel qu’il soit ; un fait ne pourra s’établir que sur la déposition de deux ou de trois témoins.
16 Lorsqu’un faux témoin s’élèvera contre quelqu’un pour l’accuser d’un crime,
17 les deux hommes en contestation comparaîtront devant l’Éternel, devant les sacrificateurs et les juges alors en fonctions.
18 Les juges feront avec soin des recherches . Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition ,
19 alors vous le traiterez comme il avait dessein de traiter son frère. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
20 Les autres entendront et craindront , et l’on ne commettra plus un acte aussi criminel au milieu de toi.
21 Tu ne jetteras aucun regard de pitié : œil pour œil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied.

Lexique biblique « nuwc »

Strong numéro : 5127 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּס

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

nuwc (noos)

Verbe

Définition de « nuwc »
  1. s’enfuir, s’échapper
    1. (Qal)
      1. s’enfuir
      2. se sauver
      3. prendre la fuite, partir, disparaître
      4. voler (à l’attaque) sur le dos d’un cheval
    2. (Polel) conduire à
    3. (Hitpolel) prendre la fuite
    4. (Hifil)
      1. mettre en fuite
      2. conduire à la hâte
      3. faire disparaître, cacher
« nuwc » est traduit dans la Louis Segond par :

fuir, s’enfuir, prendre la fuite, se réfugier, se retirer, servir de refuge, être pressé, se sauver, mettre à l’abri,... ; 161

Concordance biblique hébraïque du mot « nuwc »

Genèse 14.10
La vallée de Siddim était couverte de puits de bitume ; le roi de Sodome et celui de Gomorrhe prirent la fuite , et y tombèrent ; le reste s’enfuit vers la montagne.

Genèse 19.20
Voici, cette ville est assez proche pour que je m’y réfugie , et elle est petite. Oh ! que je puisse m’y sauver ,. n’est-elle pas petite ?. et que mon âme vive !

Genèse 39.12
elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi ! Il lui laissa son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors .

Genèse 39.13
Lorsqu’elle vit qu’il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu’il s’était enfui dehors,

Genèse 39.15
Et quand il a entendu que j’élevais la voix et que je criais , il a laissé son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors .

Genèse 39.18
Et comme j’ai élevé la voix et que j’ai crié , il a laissé son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors.

Exode 4.3
L’Éternel dit : Jette -la par terre. Il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Moïse fuyait devant lui.

Exode 9.20
Ceux des serviteurs de Pharaon qui craignirent la parole de l’Éternel firent retirer dans les maisons leurs serviteurs et leurs troupeaux.

Exode 14.25
Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile . Les Égyptiens dirent alors : Fuyons devant Israël, car l’Éternel combat pour lui contre les Égyptiens.

Exode 14.27
Moïse étendit sa main sur la mer. Et vers le matin, la mer reprit son impétuosité, et les Égyptiens s’enfuirent à son approche ; mais l’Éternel précipita les Égyptiens au milieu de la mer.

Exode 21.13
S’il ne lui a point dressé d’embûches , et que Dieu l’ait fait tomber sous sa main, je t’établirai un lieu où il pourra se réfugier .

Lévitique 26.17
Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis ; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l’on vous poursuive .

Lévitique 26.36
Je rendrai pusillanime le cœur de ceux d’entre vous qui survivront , dans les pays de leurs ennemis ; le bruit d’une feuille agitée les poursuivra ; ils fuiront comme on fuit devant l’épée, et ils tomberont sans qu’on les poursuive .

Nombres 10.35
Quand l’arche partait , Moïse disait : Lève -toi, Éternel ! et que tes ennemis soient dispersés ! que ceux qui te haïssent fuient devant ta face !

Nombres 16.34
Tout Israël, qui était autour d’eux, s’enfuit à leur cri ; car ils disaient : Fuyons, de peur que la terre ne nous engloutisse !

Nombres 35.6
Parmi les villes que vous donnerez aux Lévites, il y aura six villes de refuge où pourra s’enfuir le meurtrier , et quarante-deux autres villes.

Nombres 35.11
vous vous établirez des villes qui soient pour vous des villes de refuge, où pourra s’enfuir le meurtrier qui aura tué quelqu’un involontairement.

Nombres 35.15
Ces six villes serviront de refuge aux enfants d’Israël, à l’étranger et à celui qui demeure au milieu de vous : là pourra s’enfuir tout homme qui aura tué quelqu’un involontairement.

Nombres 35.25
L’assemblée délivrera le meurtrier de la main du vengeur du sang, et le fera retourner dans la ville de refuge où il s’était enfui . Il y demeurera jusqu’à la mort du souverain sacrificateur qu’on a oint de l’huile sainte.

Nombres 35.26
Si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s’est enfui ,

Nombres 35.32
Vous n’accepterez point de rançon, qui lui permette de s’enfuir dans sa ville de refuge, et de retourner habiter dans le pays après la mort du sacrificateur.

Deutéronome 4.42
afin qu’elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi , et afin qu’il pût sauver sa vie en s’enfuyant dans l’une de ces villes.

Deutéronome 19.3
Tu établiras des routes, et tu diviseras en trois parties le territoire du pays que l’Éternel, ton Dieu, va te donner en héritage . Il en sera ainsi afin que tout meurtrier puisse s’enfuir dans ces villes.

Deutéronome 19.4
Cette loi s’appliquera au meurtrier qui s’enfuira là pour sauver sa vie , lorsqu’il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi .

Deutéronome 19.5
Un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme ; la hache en main, il s’élance pour abattre un arbre ; le fer échappe du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort . Alors il s’enfuira dans l’une de ces villes pour sauver sa vie ,

Deutéronome 19.11
Mais si un homme s’enfuit dans une de ces villes, après avoir dressé des embûches à son prochain par inimitié contre lui, après l’avoir attaqué et frappé de manière à causer sa mort ,

Deutéronome 28.7
L’Éternel te donnera la victoire sur tes ennemis qui s’élèveront contre toi ; ils sortiront contre toi par un seul chemin, et ils s’enfuiront devant toi par sept chemins.

Deutéronome 28.25
L’Éternel te fera battre par tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin, et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet d’effroi pour tous les royaumes de la terre.

Deutéronome 32.30
Comment un seul en poursuivrait -il mille, Et deux en mettraient-ils dix mille en fuite , Si leur Rocher ne les avait vendus , Si l’Éternel ne les avait livrés ?

Deutéronome 34.7
Moïse était âgé de cent vingt ans lorsqu’il mourut ; sa vue n’était point affaiblie , et sa vigueur n’était point passée .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.