Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Auguste Crampon  / Genèse 48.12     

Genèse 48.12
Auguste Crampon


1 Après ces choses, on vint dire à Joseph : « Voici que ton père est malade?» Il prit avec lui ses deux fils, Manassé et Ephraïm. 2 On avertit Jacob, en disant : « Voici ton fils Joseph qui vient vers toi?»
Israël rassembla ses forces et s’assit sur son lit. 3 Jacob dit à Joseph : « Le Dieu tout-puissant m’est apparu à Luz, dans le pays de Chanaan, et il m’a béni, 4 en disant : Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je te ferai devenir une assemblée de peuples ; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu’elle le possède à jamais. 5 Et maintenant, les deux fils qui te sont nés dans le pays d’Égypte, avant mon arrivée vers toi en Égypte, seront miens ; Ephraïm et Manassé seront miens, comme Ruben et Siméon. 6 Mais les enfants que tu as engendrés après eux seront tiens ; ils seront appelés du nom de leurs frères quant à leur part d’héritage. 7 Et moi, quand je revenais de Paddan, Rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de Chanaan, à une certaine distance d’Ephrata ; et c’est là que je l’ai enterrée sur le chemin d’Ephrata, qui est Bethléem?» 8 Alors Israël vit les fils de Joseph, et dit : « Qui sont ceux-ci ?» 9 Joseph répondit à son père : « Ce sont mes fils, que Dieu m’a donnés ici?» Et Israël dit : « Fais-les approcher de moi, je te prie, afin que je les bénisse?» 10 Car les yeux d’Israël étaient obscurcis par l’âge, et il ne pouvait plus bien voir. Joseph les fit approcher de lui, et Israël les baisa, en les tenant embrassés. 11 Et Israël dit à Joseph : « Je ne pensais plus revoir ton visage, et voici que Dieu me fait voir aussi ta postérité !?» 12 Joseph les retira d’entre les genoux de son père et, s’étant prosterné en terre devant lui, 13 Joseph les prit tous les deux, Ephraïm à sa droite, à la gauche d’Israël, et Manassé à sa gauche, à la droite d’Israël, et il les fit approcher. 14 Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d’Ephraïm, qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé ; c’est à dessein qu’il posa ainsi ses mains, car Manassé était l’aîné. 15 Il bénit Joseph, en disant : « Que le Dieu en présence duquel ont marché mes pères Abraham et Isaac, que le Dieu qui m’a nourri depuis que j’existe jusqu’à ce jour, 16 que l’ange qui m’a délivré de tout mal, bénisse ces enfants ! Qu’ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu’ils multiplient en abondance au milieu du pays !?» 17 Joseph, voyant que son père posait sa main droite sur la tête d’Ephraïm, en eut du déplaisir ; il prit la main de son père pour l’écarter de dessus la tête d’Ephraïm et la porter sur celle de Manassé ; 18 et Joseph dit à son père : « Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né : mets ta main droite sur sa tête?» 19 Mais son père refusa, en disant : « Je le sais, mon fils, je le sais ; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand ; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations?» 20 Il les bénit donc ce jour-là et dit : « Par toi Israël bénira, en disant : Que Dieu te rende tel qu’Ephraïm et Manassé !?» Et il mit Ephraïm avant Manassé. 21 Israël dit à Joseph : « Voici que je vais mourir. Mais Dieu sera avec vous, et il vous ramènera dans le pays de vos pères. 22 Je te donne, de plus qu’à tes frères, une portion que j’ai prise de la main des Amorrhéens avec mon épée et mon arc?»

Cette Bible est dans le domaine public.