Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Colossiens 3.12  / strong 4698     

Colossiens 3.12
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La vie nouvelle en Christ

1 Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d’en haut, Christ est assis à la droite de Dieu.
2 Affectionnez-vous aux choses d’en haut, et non à celles qui sont sur la terre.
3 Car vous êtes morts , et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.
4 Quand Christ, votre vie, paraîtra , alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire.
5 Faites donc mourir les membres qui sont sur la terre, l’impudicité, l’impureté, les passions, les mauvais désirs, et la cupidité, qui est une idolâtrie.
6 C’est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion,
7 parmi lesquels vous marchiez autrefois , lorsque vous viviez dans ces péchés.
8 Mais maintenant, renoncez à toutes ces choses, à la colère, à l’animosité, à la méchanceté, à la calomnie, aux paroles déshonnêtes qui pourraient sortir de votre bouche.

Les relations dans l’Église

9 Ne mentez pas les uns aux autres , vous étant dépouillés du vieil homme et de ses œuvres,
10 et ayant revêtu l’homme nouveau, qui se renouvelle , dans la connaissance, selon l’image de celui qui l’a créé .
11 Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre ; mais Christ est tout et en tous.
12 Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés , revêtez-vous d’entrailles de miséricorde, de bonté, d’humilité, de douceur, de patience.
13 Supportez-vous les uns les autres, et, si l’un a sujet de se plaindre de l’autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné , pardonnez-vous aussi.
14 Mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.
15 Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos cœurs. Et soyez reconnaissants.
16 Que la parole de Christ habite parmi vous abondamment ; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos cœurs sous l’inspiration de la grâce.
17 Et quoi que vous fassiez , en parole ou en œuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père.

Les relations à la maison

18 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
19 Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez pas contre elles.
20 Enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur.
21 Pères, n’irritez pas vos enfants, de peur qu’ils ne se découragent .
22 Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de cœur, dans la crainte du Seigneur.
23 Tout ce que vous faites , faites-le de bon cœur , comme pour le Seigneur et non pour des hommes,
24 sachant que vous recevrez du Seigneur l’héritage pour récompense. Servez Christ, le Seigneur.
25 Car celui qui agit injustement recevra selon son injustice , et il n’y a point d’acception de personnes.

Lexique biblique « splagchnon »

Strong numéro : 4698 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σπλάγχνα, ων, τά

Probablement renforcement de splen, mélancolie, le spleen anglais

Mot translittéré Type de mot

splagchnon (splangkh’-non)

Nom neutre

Définition de « splagchnon »
  1. entrailles, intestins, (le cœur, les poumons, le foie, etc.).
    1. entrailles.
    2. les entrailles étaient considérées comme le siège des plus violentes passions, telles la colère et l’amour ; mais par les Hébreux, le siège ses plus tendres affections, en particulier bonté, bienveillance, compassion ; de là notre cœur.
    3. un cœur dans lequel réside la miséricorde.
« splagchnon » est traduit dans la Louis Segond par :

entrailles, affection, tendresse, angoisse, cœur ; 11

Concordance biblique grecque du mot « splagchnon »

Luc 1.78
Grâce aux entrailles (splagchnon) de la miséricorde de notre Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d’en haut,

Actes 1.18
Cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire du crime, est tombé , s’est rompu par le milieu du corps, et toutes ses entrailles (splagchnon) se sont répandues .

2 Corinthiens 6.12
Vous n’êtes point à l’étroit au dedans de nous ; mais vos entrailles (splagchnon) se sont rétrécies .

2 Corinthiens 7.15
Il éprouve pour vous un redoublement d’affection (splagchnon), au souvenir de votre obéissance à tous, et de l’accueil que vous lui avez fait avec crainte et tremblement.

Philippiens 1.8
Car Dieu mest témoin que je vous chéris tous avec la tendresse (splagchnon) de Jésus-Christ.

Philippiens 2.1
Si donc il y a quelque consolation en Christ, s’il y a quelque soulagement dans la charité, s’il y a quelque union d’esprit, s’il y a quelque compassion (splagchnon) et quelque miséricorde,

Colossiens 3.12
Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés , revêtez-vous d’entrailles (splagchnon) de miséricorde, de bonté, d’humilité, de douceur, de patience.

Philémon 1.7
J’ai , en effet, éprouvé beaucoup de joie et de consolation au sujet de ta charité ; car par toi, frère, le cœur (splagchnon) des saints a été tranquillisé .

Philémon 1.12
Je te le renvoie lui, mes propres entrailles (splagchnon).

Philémon 1.20
Oui, frère, que j’obtienne de toi cet avantage , dans le Seigneur ; tranquillise mon cœur (splagchnon) en Christ.

1 Jean 3.17
Si quelqu’un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le besoin , il lui ferme ses entrailles (splagchnon), comment l’amour de Dieu demeure -t-il en lui ?


Cette Bible est dans le domaine public.