1Paul, prisonnier de Jésus-Christ, et le frèreTimothée, à Philémon, notre bien-aiméetnotre compagnon d’œuvre, 2 à la sœur Apphia, à Archippe, notre compagnon de combat, et à l’Église qui est danstamaison : 3 que la grâceet la paixvous soient données de la part de DieunotrePèreet du SeigneurJésus-Christ !4 Je rends continuellementgrâces à monDieu, faisantmention de toidansmesprières,5 parce que je suis informé de la foique tu asauSeigneurJésuset de tacharitépourtous les saints. 6 Je lui demande que taparticipation à la foisoitefficacepour la cause de Christ, en faisant reconnaîtreennoustoute espèce de bien. 7J’ai , en effet, éprouvé beaucoup de joieet de consolation au sujet de tacharité ; carpartoi, frère, le cœur des saints a été tranquillisé . 8C’est pourquoi, bien que j’aieenChristtouteliberté de teprescrire ce qui est convenable , 9 c’est de préférence au nom de la charité que je t’adresse une prière , étant ce que je suis , Paul, vieillard, et de plusmaintenantprisonnier de Jésus-Christ. 10 Je tepriepourmonenfant, que j’ai engendré étant dans les chaînes , Onésime, 11quiautrefoist’a été inutile, mais qui maintenant est utile, et à toi et à moi. 12 Je telerenvoielui, mespropresentrailles. 13J’aurais désiréleretenirauprès de moi, pour qu’il meservît à taplace, pendant que je suis dans les chaînes pour l’Évangile. 14Toutefois, je n’ai rienvoulufairesanstonavis, afin que tonbienfait ne soitpascommeforcé, mais qu’il soit volontaire . 15Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu lerecouvres pour l’éternité, 16 non pluscomme un esclave, mais comme supérieur à un esclave, comme un frèrebien-aimé, de moiparticulièrement, et de toià plus forte raison , soit dans la chair, soit dans le Seigneur. 17Sidonc tu metiens pour ton ami, reçois -lecommemoi-même. 18Ets’il t’a fait quelquetort , ou s’il tedoit quelque chose, mets -le sur moncompte . 19MoiPaul, je l’écris de ma propremain, — jepaierai , pour ne pastedire que tu te doistoi-même à moi. 20Oui, frère, que j’obtienne de toi cet avantage , dans le Seigneur ; tranquillisemoncœurenChrist. 21 C’est en comptant sur tonobéissance que je t’écris , sachantque tu ferasmême au delà de ce que je dis . 22 En même temps , prépare -moi un logement, carj’espèrevous être rendu , grâce à vosprières. 23Epaphras, moncompagnon de captivitéenJésus-Christ, tesalue , 24 ainsi que Marc, Aristarque, Démas, Luc, mes compagnons d’œuvre. 25 Que la grâce de notreSeigneurJésus-Christ soit avecvotreesprit !