Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Job 18.4  / strong 06275     

Job 18.4
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Intervention n° 2 de Bildad

1 Bildad de Schuach Prit la parole et dit :
2 Quand mettrez -vous un terme à ces discours ? Ayez de l’intelligence , puis nous parlerons .
3 Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes ? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux que des brutes ?
4 Ô toi qui te déchires dans ta fureur, Faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte ? Faut-il que les rochers disparaissent de leur place ?
5 La lumière du méchant s’éteindra , Et la flamme qui en jaillit cessera de briller .
6 La lumière s’obscurcira sous sa tente, Et sa lampe au-dessus de lui s’éteindra .
7 Ses pas assurés seront à l’étroit ; malgré ses efforts, il tombera .
8 Car il met les pieds sur un filet, Il marche dans les mailles,
9 Il est saisi au piège par le talon, Et le filet s’empare de lui ;
10 Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
11 Des terreurs l’assiègent , l’entourent, Le poursuivent par derrière.
12 La faim consume ses forces, La misère est à ses côtés.
13 Les parties de sa peau sont l’une après l’autre dévorées , Ses membres sont dévorés par le premier-né de la mort.
14 Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
15 Nul des siens n’habite sa tente, Le soufre est répandu sur sa demeure.
16 En bas, ses racines se dessèchent ; En haut, ses branches sont coupées .
17 Sa mémoire disparaît de la terre, Son nom n’est plus sur la face des champs.
18 Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé du monde.
19 Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu’il habitait.
20 Les générations à venir seront étonnées de sa ruine, Et la génération présente sera saisie d’effroi.
21 Point d’autre destinée pour le méchant, Point d’autre sort pour qui ne connaît pas Dieu !

Lexique biblique « `athaq »

Strong numéro : 6275 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עָתַק

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

`athaq (aw-thak’)

Verbe

Définition de « `athaq »
  1. déplacer, procéder, avancer, devenir vieux, être transporté
    1. (Qal)
      1. déplacer, bouger
      2. avancer (en années), devenir vieux et faible
    2. (Hifil)
      1. aller de l’avant, bouger
      2. transporter
      3. transcrire, recueillir
« `athaq » est traduit dans la Louis Segond par :

transporter, se transporter, disparaître, recueillir, vieillir, couper, recueillir ; 9

Concordance biblique hébraïque du mot « `athaq »

Genèse 12.8
Il se transporta de là vers la montagne, à l’orient de Béthel, et il dressa ses tentes, ayant Béthel à l’occident et à l’orient. Il bâtit encore là un autel à l’Éternel, et il invoqua le nom de l’Éternel.

Genèse 26.22
Il se transporta de là, et creusa un autre puits, pour lequel on ne chercha pas querelle ; et il l’appela Rehoboth, car, dit -il, l’Éternel nous a maintenant mis au large , et nous prospérerons dans le pays.

Job 9.5
Il transporte soudain les montagnes, Il les renverse dans sa colère.

Job 14.18
La montagne s’écroule et périt , Le rocher disparaît de sa place,

Job 18.4
Ô toi qui te déchires dans ta fureur, Faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte ? Faut-il que les rochers disparaissent de leur place ?

Job 21.7
Pourquoi les méchants vivent -ils ? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force ?

Job 32.15
Ils ont peur , ils ne répondent plus ! Ils ont la parole coupée !

Psaumes 6.7
J’ai le visage usé par le chagrin ; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir .

Proverbes 25.1
Voici encore des Proverbes de Salomon, recueillis par les gens d’Ezéchias, roi de Juda.


Cette Bible est dans le domaine public.