Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Job 18.5  / strong 05050     

Job 18.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Intervention n° 2 de Bildad

1 Bildad de Schuach Prit la parole et dit :
2 Quand mettrez -vous un terme à ces discours ? Ayez de l’intelligence , puis nous parlerons .
3 Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes ? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux que des brutes ?
4 Ô toi qui te déchires dans ta fureur, Faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte ? Faut-il que les rochers disparaissent de leur place ?
5 La lumière du méchant s’éteindra , Et la flamme qui en jaillit cessera de briller .
6 La lumière s’obscurcira sous sa tente, Et sa lampe au-dessus de lui s’éteindra .
7 Ses pas assurés seront à l’étroit ; malgré ses efforts, il tombera .
8 Car il met les pieds sur un filet, Il marche dans les mailles,
9 Il est saisi au piège par le talon, Et le filet s’empare de lui ;
10 Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
11 Des terreurs l’assiègent , l’entourent, Le poursuivent par derrière.
12 La faim consume ses forces, La misère est à ses côtés.
13 Les parties de sa peau sont l’une après l’autre dévorées , Ses membres sont dévorés par le premier-né de la mort.
14 Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
15 Nul des siens n’habite sa tente, Le soufre est répandu sur sa demeure.
16 En bas, ses racines se dessèchent ; En haut, ses branches sont coupées .
17 Sa mémoire disparaît de la terre, Son nom n’est plus sur la face des champs.
18 Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé du monde.
19 Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu’il habitait.
20 Les générations à venir seront étonnées de sa ruine, Et la génération présente sera saisie d’effroi.
21 Point d’autre destinée pour le méchant, Point d’autre sort pour qui ne connaît pas Dieu !

Lexique biblique « nagahh »

Strong numéro : 5050 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָגַהּ

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

nagahh (naw-gah’)

Verbe

Définition de « nagahh »
  1. briller
    1. (Qal) briller
    2. (Hifil)
      1. éclairer
      2. ce qui fait briller
« nagahh » est traduit dans la Louis Segond par :

éclairer, briller, resplendir, luire ; 6

Concordance biblique hébraïque du mot « nagahh »

2 Samuel 22.29
Oui, tu es ma lumière, ô Éternel ! L’Éternel éclaire mes ténèbres.

Job 18.5
La lumière du méchant s’éteindra , Et la flamme qui en jaillit cessera de briller .

Job 22.28
À tes résolutions répondra le succès ; Sur tes sentiers brillera la lumière.

Psaumes 18.28
Oui, tu fais briller ma lumière ; L’Éternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.

Esaïe 9.2
Le peuple qui marchait dans les ténèbres Voit une grande lumière ; Sur ceux qui habitaient le pays de l’ombre de la mort Une lumière resplendit .

Esaïe 13.10
Car les étoiles des cieux et leurs astres Ne feront plus briller leur lumière, Le soleil s’obscurcira dès son lever , Et la lune ne fera plus luire sa clarté.


Cette Bible est dans le domaine public.